Зима в Муммидоле - Пилот
С переводом

Зима в Муммидоле - Пилот

  • Альбом: Сказка о прыгуне и скользящем

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Зима в Муммидоле , виконавця - Пилот з перекладом

Текст пісні Зима в Муммидоле "

Оригінальний текст із перекладом

Зима в Муммидоле

Пилот

Оригинальный текст

Чьи-то ноги в мерзлой воде.

Чьи-то руки на твоих плечах.

Я сегодня падал и вставал,

Руками листья тормозил…

Листья… листья… листья… листопад.

Осень выстроила очередь вдоль стены.

Все сидят и ждут мальчика с ясной головой,

Надрывного крика его трубы.

Мальчика нет давно!

Мальчика след простыл!

В поле, за кустом сел, прилег,

В травы голову ясную уронил.

Чьи-то ноги в мерзлой воде.

Чьё-то кино на внутреннем экране век.

Подо мхом уютно лежать.

Хвойные иголки и черный снег.

Хвойные иголки и черный снег…

Я вчера, сегодня, завтра и всегда…

Я вчера, сегодня, завтра и всегда…

Я вчера, сегодня, завтра и всегда…

Мама и я… Мама и я…

Перевод песни

Чиїсь ноги в мерзлій воді.

Чиїсь руки на твоїх плечах.

Я сьогодні падав і вставав,

Руками листя гальмував.

Листя... листя... листя... листопад.

Осінь вишикувала чергу вздовж стіни.

Усі сидять і чекають хлопчика з ясною головою,

Надривний крик його труби.

Хлопчика нема давно!

Хлопчика слід застудив!

У поле, за кущем сів, приліг,

Трави голову ясну впустив.

Чиїсь ноги в мерзлій воді.

Чиєсь кіно на внутрішньому екрані повік.

Під мохом затишно лежати.

Хвойні голки та чорний сніг.

Хвойні голки і чорний сніг.

Я вчора, сьогодні, завтра і завжди...

Я вчора, сьогодні, завтра і завжди...

Я вчора, сьогодні, завтра і завжди...

Мама та я… Мама та я…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди