Шнурок - Пилот
С переводом

Шнурок - Пилот

  • Альбом: Рыба, крот и свинья

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Шнурок , виконавця - Пилот з перекладом

Текст пісні Шнурок "

Оригінальний текст із перекладом

Шнурок

Пилот

Оригинальный текст

Все незаконно хранимые секреты убегают,

Оставляя мои двери, утекая через тысячи

Замков.

Утро, штрих кодом рубцов

На левой руке, подскажет мне,

Что наши сорванные быстро растрепались на ветру.

По проводам, резонируя, уносится в твою квартиру

Моё слово.

Курим с тобой,

А на руках замыкаются кольца рукой!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Мне зуб на зуб не попадает,

Я от бешенства белею каждый раз!

И снова глухо на трамвайной остановке!

И пальцы ловки!

И всё шире улыбки в местной ментовке!

А было б так просто докричаться до крови,

Отхаркать и раздать своё сердце по куску

На пироги!

Гори серая плесень!

Дай встать моим!

Твой мир им так тесен!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

И будут дети в твою спину кидать свои снежки,

И весь город, улыбаясь, будет слушать твои звонки.

Скоро ты станешь и сам

Перебегать кривыми по чужим адресам!

Я, как и ты, думал что за нами прилетят,

Ошейник снимут, за ухом почешут и всё простят!

Но я сплю у миски!

И ты всё съел!

В подарок ириска!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Верному псу шнурок с потолка!

Перевод песни

Всі секрети, що незаконно зберігаються, тікають,

Залишаючи мої двері, витікаючи через тисячі

Замків.

Ранок, штрих кодом рубців

На лівій руці, підкаже мені,

Що наші зірвані швидко розтріпалися на вітрі.

По дротах, резонуючи, виноситься в твою квартиру

Моє слово.

Куримо з тобою,

А на руках замикаються обручки рукою!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Мені зуб на зуб не влучає,

Я від сказу білію щоразу!

І знову глухо на трамвайній зупинці!

І пальці вправні!

І все ширше усмішки в місцевій ментівці!

А було б так просто докричатись до крові,

Відхаркати і роздати своє серце по шматку

На пироги!

Гори сіра пліснява!

Дай стати моїм!

Твій світ їм такий тісний!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

І діти в твою спину кидатимуть свої сніжки,

І все місто, посміхаючись, слухатиме твої дзвінки.

Скоро ти станеш і сам

Перебігати кривими за чужими адресами!

Я, як і ти, думав, що за нами прилетять,

Нашийник знімуть, за вухом почешуть і все вибачать!

Але я сплю біля миски!

І ти все з'їв!

У подарунок Іриска!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Два слова, рядок,

Та шнурок зі стелі!

Вірному псові шнурок зі стелі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди