Нижче наведено текст пісні Эпизод, Ч. 9 , виконавця - Пилот з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Пилот
— «Зафиксируй свое внимание, Прыгун» —
— Прыгун развернулся —
— «Это — Меняющий»
— «Что меняющий?»
— «Все меняющий, абсолютно все.
Пойми, Прыгун, все эти существа
имеют свои названия, свои настоящие имена, но они тебе ничего
не скажут.
Для них ты — Прыгающий.
Для тебя он — Меняющий.
Остановимся на этом.»
— Прыгун зажмурился.
— Существо перетекало.
Оно меняло содержание, цвет, образ своих
мыслей и даже сам принцип воспринимаемости всего окружающего.
— Плюс ко всему оно постоянно пыталось изменить свое положение
в пространстве, равно как и само пространство вокруг себя,
что к счастью было невозможно внутри Шара.
— Прыгун чувствовал в нем отражение Грифона, Химер, себя,
еще каких-то невиданных существ.
Все это лукаво подмигивающе
текло и не имело краев.
— «Йоханга!»
—
— протянул Меняющий, что означало приветствие и прощание
единовременно,
— и по этому приветствию Прыгун сразу понял, что перед ним
существо, живущее вне Времени.
«Йоханга» —
— отозвался Прыгун.
-
— «Хоть он и жуткий, но он мне явно нравится.»
— Меняющий, как было заметно, был настроен взаимно
— «Зафіксуй свою увагу, Стрибун» —
—Пригун розвернувся—
— «Це — Змінюючий»
- Що міняючий?
—«Все, що змінює, абсолютно все.
Зрозумій, Стригуне, всі ці істоти
мають свої назви, свої справжні імена, але вони тобі нічого
не скажуть.
Для них ти — Стрибаючий.
Для тебе він — міняючий.
Зупинимося на цьому.»
— Пригун замружився.
— Істота перетікала.
Воно змінювало зміст, колір, образ своїх
думок і навіть сам принцип сприймання всього навколишнього.
— Плюс до всього воно постійно намагалося змінити своє становище
в просторі, так само як і сам простір навколо себе,
що на щастя було неможливо всередині Шара.
— Пригун відчував у ньому відбиток Грифона, Хімер, себе,
ще якихось небачених істот.
Все це лукаво підморгує
текло і не мало країв.
— «Йоханга!»
-
— простягнув Міняючий, що означало привітання і прощання
одноразово,
— і за цим привітанням Стригун одразу зрозумів, що перед ним
істота, що живе поза часом.
«Йоханга»
— озвався Стригун.
-
—«Хоч він і страшний, але він мені явно подобається.»
— Мінаючий, як було помітно, був налаштований взаємно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди