Заратустра - Пикник
С переводом

Заратустра - Пикник

  • Альбом: Мракобесие и джаз

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Заратустра , виконавця - Пикник з перекладом

Текст пісні Заратустра "

Оригінальний текст із перекладом

Заратустра

Пикник

Оригинальный текст

Так без племени и рода,

Без отметин на руке

Из чужого хоровода

Он не узнанный никем.

Припев:

Лишь на миг лишишься чувства,

Лишь на миг лишишься чувства,

Ведь в руке его поет тугая плеть.

Не таков он, Заратустра,

Не таков он, Заратустра,

Не таков ведь Заратустра,

Чтобы каждого жалеть.

Все настойчивей и краше

Льется песня, что есть сил.

Из смирительной рубашки

Флаги сам себе скроил.

Припев:

Лишь на миг лишишься чувства,

Лишь на миг лишишься чувства,

Ведь в руке его поет тугая плеть.

Не таков он, Заратустра,

Не таков он, Заратустра,

Не таков ведь Заратустра,

Чтобы каждого …

Чтобы каждого …

А слова, как бумеранги,

Бьют им в сморщенные лбы,

Чтобы трещины и раны

Позабыться не могли.

Хоть на миг одним очнуться

К диким тайнам прикоснуться

К диким тайнам прикоснуться позволь, позволь…

Уж какими чудесами

Только губы сами-сами

Только губы сами шепчут — jawohl — jawohl

Припев:

Лишь на миг лишишься чувства,

Лишь на миг лишишься чувства,

Ведь в руке его поет тугая плеть.

Не таков он, Заратустра,

Не таков он, Заратустра,

Не таков ведь Заратустра,

Чтобы каждого …

Чтобы каждого …

Перевод песни

Так без племені і роду,

Без міток на руці

З чужого хороводу

Він не впізнаний ніким.

Приспів:

Лише на мить втратиш почуття,

Лише на мить втратиш почуття,

Адже в руці його співає туга батіг.

Не такий він, Заратустра,

Не такий він, Заратустра,

Не такий же Заратустра,

Щоб кожного шкодувати.

Все наполегливіше і краше

Льється пісня, що є сили.

Із смирительной сорочки

Прапори сам собі скроїв.

Приспів:

Лише на мить втратиш почуття,

Лише на мить втратиш почуття,

Адже в руці його співає туга батіг.

Не такий він, Заратустра,

Не такий він, Заратустра,

Не такий же Заратустра,

Щоб кожного …

Щоб кожного …

А слова, як бумеранги,

Б'ють їм у зморщені лоби,

Щоб тріщини та рани

Забути не могли.

Хоч на мить одним прокинутися

До диких таємниць доторкнутися

До диких таємниць доторкнутися дозволь, дозволь…

Якими чудесами

Тільки губи самі-самі

Тільки губи самі шепочуть - jawohl - jawohl

Приспів:

Лише на мить втратиш почуття,

Лише на мить втратиш почуття,

Адже в руці його співає туга батіг.

Не такий він, Заратустра,

Не такий він, Заратустра,

Не такий же Заратустра,

Щоб кожного …

Щоб кожного …

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди