Нижче наведено текст пісні Я иду по дну , виконавця - Пикник з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Пикник
А я иду по дну,
А я гоню волну,
Среди тихих камней,
Да погасших огней.
Дрожит на семи ветрах
Мой океан, а…
Что ты там делаешь так долго?
— Свой след.
Наверно там есть горы жемчуга?
— Их нет.
Не может быть чтоб это было так, — Нет, нет,
Что ты там делаешь, скажи же нам, ну!
— Я иду по дну.
А это дело по мне,
Танцевать в глубине,
Среди тихих камней,
Да погасших огней.
Дрожит на семи ветрах
Мой океан, а…
Что ты там ищешь так долго?
— Свой след.
Наверно там есть горы жемчуга?
— Их нет.
Не может быть чтоб это было так, — Нет, нет,
Что ты там делаешь, скажи же нам, ну!
— Я иду по дну.
Я иду по дну,
Я гоню волну,
И еще одну,
И еще одну!
Дрожит на семи ветрах
Мой океан, а…
Что ты там ищешь так долго?
— Свой след.
Наверно там есть горы жемчуга?
— Их нет.
Не может быть чтоб это было так, — Нет, нет,
Что ты там делаешь, скажи же нам, ну!
— Я иду по дну.
А я іду по дну,
А я гоню хвилю,
Серед тихого каміння,
Так згаслих вогнів.
Тремтить на семи вітрах
Мій океан, а…
Що ти там робиш так довго?
— Свій слід.
Напевно, там є гори перлів?
- Їх немає.
Не може бути щоб це було так, Ні, ні,
Що ти там робиш, скажи нам, ну!
—Я йду по дні.
А це справа за мені,
Танцювати в глибині,
Серед тихого каміння,
Так згаслих вогнів.
Тремтить на семи вітрах
Мій океан, а…
Що ти там шукаєш так довго?
— Свій слід.
Напевно, там є гори перлів?
- Їх немає.
Не може бути щоб це було так, Ні, ні,
Що ти там робиш, скажи нам, ну!
—Я йду по дні.
Я іду по дні,
Я гоню хвилю,
І ще одну,
І ще одну!
Тремтить на семи вітрах
Мій океан, а…
Що ти там шукаєш так довго?
— Свій слід.
Напевно, там є гори перлів?
- Їх немає.
Не може бути щоб це було так, Ні, ні,
Що ти там робиш, скажи нам, ну!
—Я йду по дні.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди