Ихтиандр - Пикник
С переводом

Ихтиандр - Пикник

  • Альбом: Мракобесие и джаз

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Ихтиандр , виконавця - Пикник з перекладом

Текст пісні Ихтиандр "

Оригінальний текст із перекладом

Ихтиандр

Пикник

Оригинальный текст

Как постылые скафандры,

Лишь движением руки,

Разрывает Ихтиандр

На блестящие куски.

А понять его не можешь,

Все в уме перемешав.

Просто он с тобой не хочет,

Одним воздухом дышать.

Одним воздухом дышать.

И зажмурившись, взрезает

Мокрый бархат темноты.

Просто он уже не хочет,

Видеть то, что видишь ты.

И не важно, был ли, не был…

Он уже коснулся дна.

Ждет его иное небо

И иная глубина,

И иная глубина…

Океан его лелеет

И качает на руках.

И тогда уже не смеют

Тронуть горести и страх.

А очнется и заноет

Снова сердце от тоски.

Вот и рвет и рвет скафандры

На блестящие куски.

На блестящие куски.

Перевод песни

Як осоромлені скафандри,

Лише рухом руки

Розриває Іхтіандр

На блискучі шматки.

А зрозуміти його не можеш,

Все в розумі перемішавши.

Просто він з тобою не хоче,

Одним повітрям дихати.

Одним повітрям дихати.

І|замружившись, вирізає

Мокрий оксамит темряви.

Просто він уже не хоче,

Бачити те, що ти бачиш.

І не важливо, був ли, не був...

Він уже торкнувся дна.

Чекає на нього інше небо

І інша глибина,

І інша глибина...

Океан його плекає

І качає на руках.

І тоді вже не сміють

Зачепити прикрості та страх.

А очнуться і заноє

Знову серце від туги.

От і рве і рве скафандри

На блискучі шматки.

На блискучі шматки.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди