Auto - Peter Hammill
С переводом

Auto - Peter Hammill

  • Альбом: In A Foreign Town

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні Auto , виконавця - Peter Hammill з перекладом

Текст пісні Auto "

Оригінальний текст із перекладом

Auto

Peter Hammill

Оригинальный текст

Here’s a sensation I wouldn’t trade —

Pinpoint in the onrush

Dancing to the rhythm of the wiper blades

Up ahead on the autobahn

Headlights like a lava stream;

Up ahead in the distance is where we’re going

Where we will have been

Back in the motor, keep going overnight;

We’ve got no certain destination

But for all we know we might

So get back in the motor, let’s drive it anyplace…

Better to travel hopefully

Than to arrive, in any case

While you check out the map-book

Just like a novel that’s all out of joint

Our passport into anonymity…

Stick a pin into the vanishing point

I could drive for hours

Don’t even need to know the way to go;

I could drive forever

With some classical music on the radio

Back in the motor, back into overdrive

And if we travel hopefully then we’ll know we’re alive

Get back in das Auto, let’s drive it anyplace

Better to travel hopefully than to arrive in any case

We could drive forever

We could drive forever

I caught you thinking, I bet you were

That we could drive forever

In the never-never land of the metaphor

Back in the motor, keep going overnight;

We’ve got no key to the highway

But for all we know we might as well

Get back in the motor, let’s drive it anyplace

Better to travel hopefully than to arrive in any case

So get back in the motor, let’s get on with the drive

And if we travel hopefully then we know we’re alive

Get back in the motor

Let’s get back in the motor

Get in tune with the motor

Get back

Перевод песни

Ось сенсація, яку я не міняю —

Визначтеся в пориві

Танці в ритмі щіток склоочисників

Попереду на автобані

Фари, як потік лави;

Ми йдемо вгору, на відстані

Де ми були

Поверніться в двигун, продовжуйте працювати протягом ночі;

У нас немає певного пункту призначення

Але все, що ми знаємо, ми могли б

Тож поверніться до двигуна, давайте їздити на ньому куди завгодно…

Сподіваюся, краще подорожувати

Чим приїхати, у будь-якому випадку

Поки ви переглядаєте карту-книгу

Так само, як роман, який не збігається

Наш паспорт на анонімність…

Вставте шпильку в точку зникнення

Я міг їздити годинами

Навіть не потрібно знати, як йти;

Я міг би їздити вічно

З класичною музикою по радіо

Поверніться в мотор, знову в перехід

І якщо ми мандруємо з надією, ми дізнаємося, що ми живі

Поверніться в das Auto, давайте їздити на ньому куди завгодно

У будь-якому випадку краще поїхати з надією, ніж приїхати

Ми могли б їздити вічно

Ми могли б їздити вічно

Я зловив вас на думці, я б’юся об заклад

Щоб ми могли їздити вічно

У ніколи-ніколи країні метафори

Поверніться в двигун, продовжуйте працювати протягом ночі;

У нас немає ключа від магістралі

Але, як ми знаємо, ми також могли б

Поверніться в мотор, давайте їздити на ньому куди завгодно

У будь-якому випадку краще поїхати з надією, ніж приїхати

Тож поверніться до двигуна, давайте приступимо до приводу

І якщо ми мандруємо з надією, ми знаємо, що ми живі

Поверніться в двигун

Повернемося до двигуна

Налаштуйтеся на двигун

Повертатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди