Нижче наведено текст пісні Solamente Tú (Con Diana Navarro) , виконавця - Pablo Alboran, Diana Navarro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pablo Alboran, Diana Navarro
Regálame tu risa
Enseñame a soñar
Con solo una caricia
Me pierdo en este mar
Regálame tu estrella
La que ilumina esta noche
Llena de paz y de armonía
Y te entregaré mi vida
Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul
Pintas de colores mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú.
Enseña tus heridas y así la curará
Que sepa el mundo entero
Que tu voz guarda un secreto
No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio
Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul
Pintas de colores mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú.
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú…
No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio
Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul
Pintas de colores mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú.
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú.
Дай мені свій сміх
Навчи мене мріяти
лише ласкою
Я гублюся в цьому морі
дай мені свою зірку
Той, що світиться сьогодні ввечері
Повний миру та злагоди
І я віддам тобі своє життя
ти робиш моє небо
Поверніть цей синій
Ти малюєш у кольори мої ранки, тільки ти
Я орієнтуюсь у хвилях твого голосу
І ти, і ти, і ти, і тільки ти
Ти змушуєш мою душу прокидатися своїм світлом
Ти і ти і ти.
Покажіть свої рани, і це загоїть їх
нехай знає весь світ
Що твій голос зберігає таємницю
Не називайте свого імені на небосхилі
Вони вмирають від ревнощів
твої очі сяють
Твоє горло — загадка
ти робиш моє небо
Поверніть цей синій
Ти малюєш у кольори мої ранки, тільки ти
Я орієнтуюсь у хвилях твого голосу
І ти, і ти, і ти, і тільки ти
Ти змушуєш мою душу прокидатися своїм світлом
Ти і ти і ти.
І ти, і ти, і ти, і тільки ти
Ти змушуєш мою душу прокидатися своїм світлом
Ти і ти, і ти…
Не називайте свого імені на небосхилі
Вони вмирають від ревнощів
твої очі сяють
Твоє горло — загадка
ти робиш моє небо
Поверніть цей синій
Ти малюєш у кольори мої ранки, тільки ти
Я орієнтуюсь у хвилях твого голосу
І ти, і ти, і ти, і тільки ти
Ти змушуєш мою душу прокидатися своїм світлом
І ти, і ти, і ти.
І ти, і ти, і ти, і тільки ти
Ти змушуєш мою душу прокидатися своїм світлом
І ти, і ти, і ти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди