Нижче наведено текст пісні Horizon sensuel , виконавця - Oxmo Puccino з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oxmo Puccino
Tu es ma planète, moi ton satellite qui descend sur terre jusqu’au zénith
Après l’effort, le décor s'étale, le silence qui parle
Quand le soleil se couche, au large de ton épaule gauche
D’après la boussole, je suis au sud, où les compteurs s’affolent
Sur la pointe de tes pieds, tu es le monde entier, au loin je vois ton visage
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision (Horizon sensuel)
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision
Sur ta nuque, j’suis minuscule, encore à califourchon après le crépuscule
Être ton tout, ton *inspire*, ton seul touriste, te parcourir sans risque
La main sur les collines jumelles, j’y laisse rouler mes prunelles
Marcher au bord du nombril, te réchauffer au mois d’avril
Dans trois jours, je suis vers ton cou, à rebondir sur ton pouls
Prendre la nuit, te visiter, au carrefour: p’tite idée
Hésiter, mes idées
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision (Horizon sensuel)
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision
Instant taiseux, l’horizon s’arrête au fond de tes yeux
Belle occasion d’amerrir sur le monde de Vénus en hydravion
Sois mon parc, mon jardin secret
Je trace la carte du parfum que tu sécrètes
Rallume la lune de miel dans un cocktail d’arc-en-ciel
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision (Horizon sensuel)
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision (Horizon sensuel)
Je pars vers l’horizon (Horizon sensuel)
Ce rêve est ma vision
Ти моя планета, я твій супутник, що спускається на землю до зеніту
Після зусиль розстилається декор, мовчання, що говорить
Коли сонце заходить, з лівого плеча
За компасом я на півдні, де метри панікують
На носочках ти цілий світ, вдалині я бачу твоє обличчя
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Цей сон - моє бачення (чуттєвий горизонт)
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Ця мрія - моє бачення
На твоїй шиї я крихітний, все ще сідаю верхи після сутінків
Будьте всім, вашим *надихнутим*, вашим єдиним туристом, блукайте в безпеці
Рука на пагорбах-близнюках, я дозволив моїм очам закотити
Пройдіться по краю пупка, зігрійте в квітні
Через три дні я на твоїй шиї, підстрибую на твоєму пульсі
Переночувати, відвідати вас, на роздоріжжі: мала ідея
Вагайтесь, мої ідеї
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Цей сон - моє бачення (чуттєвий горизонт)
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Ця мрія - моє бачення
Тиха мить, горизонт зупиняється глибоко в очах
Чудова можливість приземлитися на світі Венери на гідролітаку
Будь моїм парком, моїм таємним садом
Я малюю карту парфумів, які ви виділяєте
Відновіть медовий місяць у райдужному коктейлі
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Цей сон - моє бачення (чуттєвий горизонт)
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Ця мрія - моє бачення
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Цей сон - моє бачення (чуттєвий горизонт)
Я йду до горизонту (Чуттєвий горизонт)
Ця мрія - моє бачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди