Нижче наведено текст пісні Anđela , виконавця - Đorđe Balašević з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Đorđe Balašević
Moja je draga veštica… O tom ni reči nikome
Na zidu ispod ikone šara srca i slova
Ume sa retkim travkama… Munđari tajno s čavkama
U san dozove dobre trolov… I uvek osvane nova
Kada prođe ribljom pijacom svi šapću:
Evo je… Biće nevolje
Ali blenu kao pijani njenom podsuknjom omađijani
Moja je draga najbolja… Anđeo dobrog naboja
Prošek u nedra prolije… I eto ti čarolije
Druge mi za čas posade bezbojnu ružu dosade
Držimo palce Vrag i ja da potraje ta magija
Moja je draga veštica… Uvrača trista prepreka
Odavde do Bečkereka… I oko čarde kod Zablja
Kad se na putu zadržim… Paprenu čorbu zapržim
Munja se nebom razmaše… kao zlatna sablja
I samo baja, i na pertle mi vezuje čvorove… Sto sve govore
Al' dok mirno spava pošten svet… Dugo se mirimo…
To je tek vatromet
Вона моя люба відьма... Нікому про це не кажи
На стіні під іконою — візерунки сердечок і букв
Уме з рідкісними травами… Мунджарі таємно з галками
Він мріє про доброго троля і завжди виграє нового
Коли він проходить повз рибний ринок, усі шепочуть:
Ось воно… Буде біда
Але вони дивляться, наче п’яні, зачаровані її під’юбкою
Мій коханий найкращий... Ангел доброго заряду
Просекко за пазухою розливається… І ось магія
Інші набридли мені безбарвною трояндою за годину
Ми тримаємо пальці, щоб диявол і я витримали цю магію
Вона моя мила відьма... Вона триста перешкод усуває
Звідси до Беккерека… І навколо мангольда біля Жабля
Коли я залишаюся в дорозі... Я смажу перцевий суп
Блискавка розлетілася по небу... як золотий меч
І тільки бажа, і вузлики на шнурках... Що кажуть
Але поки чесний світ спокійно спить… Ми вже давно миримось…
Це просто феєрверк
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди