Devojka Sa 'Čardaš' Nogama - Đorđe Balašević
С переводом

Devojka Sa 'Čardaš' Nogama - Đorđe Balašević

Альбом
The Best Of Đorđe Balašević
Год
1987
Язык
`Боснійський`
Длительность
203860

Нижче наведено текст пісні Devojka Sa 'Čardaš' Nogama , виконавця - Đorđe Balašević з перекладом

Текст пісні Devojka Sa 'Čardaš' Nogama "

Оригінальний текст із перекладом

Devojka Sa 'Čardaš' Nogama

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Nosila je jelek svileni

Kao u pesmi narodnoj

I krstić, znak na lančiću

Da nekog čeka navodno

O, to su bili svatovi

Sve kićeni i zlaćeni

A mi smo bolje svirali

Neg' što smo bili plaćeni

Al' dobro sad…

Nosio sam šal od kašmira

I prsluk protkan tajnama

Baš od takvih su je čuvale

Tetke sa 'ladnim trajnama

K’o srna me je gledala

Žalosnom pesmom sluđena

Čije si pile, pirgavo?

Što nisi meni suđena?

'Ej, da…

Hej, pusti kose pune polena!

'Ajde, baš u inat baba-rogama!

'Opla, digni suknju iznad kolena

Znam da kriješ čardaš u tim lepim nogama!

Rekoh joj: «Beži, mani se

I traži bolje partije!

Premala je moja tambura

Da te od kiše sakrije»

Rekoh joj: «Ja sam samo tu

Da vreme brže proleti

Ja nosim čizme skitaljke

Mene je teško voleti…»

Pa da…

Hej, doleti mala senice!

Tu, na moje zlatne čivije!

Vatra šara, tvoje zenice!

Razbij nešto i zaigraj ludo, divije!

Перевод песни

На ній був шовковий жилет

Як у народній пісні

І хрестик, знак на ланцюжку

Що хтось нібито чекає

О, це були гості весілля

Весь багато прикрашений і позолочений

І ми грали краще

Чим нам заплатили

Але зараз добре…

Я носила кашеміровий шарф

І жилет, переплетений секретами

Саме від цього вони її й утримали

Тітки з «холодною постійністю».

Вона дивилася на мене, як на оленя

Обслуговує сумна пісня

Чия ти курка, пиргаво?

Чому ти не призначений мені?

'Гей, так…

Гей, залиш волосся пилком!

— Давай, попри роги!

«Ой, підніміть спідницю вище колін

Я знаю, що ти ховаєш чардаш у тих гарних ніжках!

Я їй сказав: «Тікай, тримайся подалі

І шукайте кращі вечірки!

Мій бубон замалий

Щоб сховати тебе від дощу»

Я сказав їй: «Я просто тут

Нехай час летить швидше

Я ношу мандрівні чоботи

Мене важко любити...»

ну так…

Гей, щупальця літають!

Там, на моїх золотих нігтях!

Вогняний візерунок, ваші зіниці!

Розбийте щось і грайте божевільно, дико!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди