Anphisbena - Opera IX
С переводом

Anphisbena - Opera IX

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:42

Нижче наведено текст пісні Anphisbena , виконавця - Opera IX з перекладом

Текст пісні Anphisbena "

Оригінальний текст із перекладом

Anphisbena

Opera IX

Оригинальный текст

Solitary and imposing the sacred tree wait the spirit’s circle

Night receive the silvery lightning star

Take my hand, brother!

And give it to a sister as we can close the spirit circle

High parfumes spill in the air, celebrating again the time wheel

The great golden serpent wrap again his throne

Here his royal look meet his opposite, two visages facing themselves in the

eternal fight for

Equilibrium

From his wooden throne the black goat of the woods wait his dismemberment as a

rites for a

Continous fertility

The nine knights surround the sacred enclosure, carefull guardians from the

profane eyes

The virgins dance following the way of the mother

For the ancestral rite give again gift of continuity at his nation,

his ancient nation

Who have protected his cult for centuries

Fires shines in the dark night and the torches accompany the whirling dances as

a serpent that wrap

His pray

Take my hand brother and give it to a sister, for we are the sacred circle of

the spirits

Protector and guardians of the ancient knowledge

And turn your voice to thunder, because this night the mother will unite with

the god

And we’ll have a new life and a new king

The light of the fires shine on the Anphisbena, that is the millenary lady of

the underworld

She will welcome the new initiated in the eternal circular dance

Magics and maledictions from the stone temples will be able to make nothing

against

The most ancient wisdom, neither the new knowledge

And even in the knights of the cross will cut the sacred tree and will banish

the serpent

The ancient seed will germ again infusing new roots

And a new and imposing tree will rise again under the double golden serpent sign

Перевод песни

Самотнє і імпозантне священне дерево чекає на коло духа

Ніч отримай сріблясту зірку-блискавку

Візьми мене за руку, брате!

І віддайте його сестрі, оскільки ми можемо замкнути коло духів

Високі парфуми розливаються в повітрі, знову святкуючи колесо часу

Великий золотий змій знову огортає його трон

Тут його королівський погляд зустрічається з його протилежністю, два обличчя звернені до себе

вічна боротьба за

Рівновагу

Зі свого дерев’яного трону чорний лісовий козел чекає свого розчленування, як а

обряди для а

Постійна фертильність

Дев'ять лицарів оточують священну огорожу, дбайливі охоронці з

профанські очі

Діви танцюють, слідуючи дорогою матері

Для обряду предків знову дайте дар продовження свого народу,

його стародавня нація

Хто століттями захищав його культ

Вогні сяють у темній ночі, а смолоскипи супроводжують кружлячі танці

змія, що обгортає

Його молитва

Візьми мою руку, брата, і віддай її сестрі, бо ми — священне коло

духи

Захисник і охоронець стародавніх знань

І перетвори свій голос на грім, бо цієї ночі мати з’єднається

Бог

І ми матимемо нове життя і нового короля

Світло вогню сяє на Анфісбену, тобто тисячолітню леді

підземний світ

Вона вітатиме нових посвячених у вічному круговому танці

Магії та прокляття з кам’яних храмів нічого не зможуть зробити

проти

Найдавніша мудрість, а не нове знання

І навіть у лицарі хреста зріжуть священне дерево і виженуть

змія

Стародавнє насіння знову проросте, наповнюючи нове коріння

І нове імпозантне дерево знову підніметься під знаком подвійного золотого змія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди