Skytsengel - Nik & Jay
С переводом

Skytsengel - Nik & Jay

Год
2019
Язык
`Данська`
Длительность
211410

Нижче наведено текст пісні Skytsengel , виконавця - Nik & Jay з перекладом

Текст пісні Skytsengel "

Оригінальний текст із перекладом

Skytsengel

Nik & Jay

Оригинальный текст

Alright, alright, okay, masser' vind i min' sejl

Alright, alright, okay, nogen vil stadig se mig fejl'

Alright, alright, okay, livet det ka' vær' tough

Men man har brug for at føle sig nede engang i mellem, for igen at føl' sig op'

Hubba bubba — pop den, pop den

Bee-Bop-A-Lula, baby, brug hoften

Gi' mig liv og glade mennesker, så jeg ka' rock' dem

Og dem der ikk' vil dig det bedste, ærlig talt — fuck dem

Gi' mig vinger — la' det kør' på skinner ligesom et lokomotiv

Vil bare gerne holde det positivt — vil bare gerne leve det go' liv

Hallo!

Sig mig, hvor blev kærligheden af?

Hallo!

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Hallelujah, Hare Krishna

Saalam Alaikum, broder, søster

Alle mennesker, alle væsner

Løft hinanden, så ikk' vi visner

Jeg håber bare, min engel hun er med mig

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Hvid bror, sort bror — min bror, vi' farveblinde

Vi stammer allesammen det samme sted fra — fra en kvinde

Bræk brødet med mig, bræk, bræk brødet med mig

Blød med mig, la' mig del min glød med dig

Grådige åd vi overdådig buffet

Over middelmådig, vi ved, vi må nå succes

Men det går op, og det går ned

Det' bare life, baby, ingen sved

Og der' mer' mellem himmel og jord, og der' mer' imellem min' ord

Det' derfor, de æder rester ved mit bord — værsgo', værsgo', værsgo'

Får vi nogensinde nok?

Vil vi nogensinde stop'?

Hvor' den love?

Jeg sagde: «Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage» — værsgo'

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Hallelujah, Hare Krishna

Saalam Alaikum, broder, søster

Alle mennesker, alle væsner

Løft hinanden, så ikk' vi visner

Jeg håber bare, min engel hun er med mig

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Перевод песни

Добре, добре, добре, багато вітру в моїх вітрилах

Добре, добре, добре, хтось все одно побачить мене неправильно"

Добре, добре, добре, життя може бути важким

Але вам потрібно час від часу відчувати себе пригніченим, щоб знову відчувати себе «піднято».

Hubba bubba - поп, поп

Бі-Боп-А-Лула, дитино, використовуй свої стегна

Дай мені життя і щасливих людей, щоб я міг їх розкачати

А ті, хто не бажає тобі кращого, чесно кажучи - хрен з ними

Дай крила — хай по рейках, як паровоз

Просто хочу, щоб він був позитивним - просто хочу жити цим життям

Привіт!

Скажи мені, куди поділося кохання?

Привіт!

Я думаю, що пора нам його повернути

О-о-о-о, о-о-о-о

Я думаю, що пора нам його повернути

О-о-о-о, о-о-о-о

Я думаю, що пора нам його повернути

Алілуя, Харе Крішна

Саалам Алейкум, брат, сестра

Всі люди, всі істоти

Піднімайте один одного, щоб ми не зів'яли

Я просто сподіваюся, що мій ангел вона зі мною

Я просто сподіваюся, що мій ангел дасть мені крила

Я просто сподіваюся, що мій ангел дасть мені крила

Білий брат, чорний брат - мій брат, ми дальтоники

Ми всі родом з одного місця – від жінки

Перелами зі мною хліб, зламай, перелами зі мною хліб

М’яка зі мною, дозволь мені поділитися з тобою своїм сяйвом

Жадібні ми їли розкішний шведський стіл

Понад посередній, ми знаємо, що маємо досягти успіху

Але воно піднімається і опускається

Це просто життя, дитино, без поту

І там «більше» між небом і землею, і «більше» між моїми «словами».

Тому за моїм столом їдять залишки - до побачення, до побачення, до побачення.

Чи ми колись отримуємо достатньо?

Ми колись зупинимося?

Де це обіцяє?

Я сказав: "Думаю, настав час повернути його" - давайте '

О-о-о-о, о-о-о-о

Я думаю, що пора нам його повернути

О-о-о-о, о-о-о-о

Я думаю, що пора нам його повернути

Алілуя, Харе Крішна

Саалам Алейкум, брат, сестра

Всі люди, всі істоти

Піднімайте один одного, щоб ми не зів'яли

Я просто сподіваюся, що мій ангел вона зі мною

Я просто сподіваюся, що мій ангел дасть мені крила

Я просто сподіваюся, що мій ангел дасть мені крила

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди