Du Gør Mig Høj - Nik & Jay
С переводом

Du Gør Mig Høj - Nik & Jay

Альбом
De Største
Год
2008
Язык
`Данська`
Длительность
244490

Нижче наведено текст пісні Du Gør Mig Høj , виконавця - Nik & Jay з перекладом

Текст пісні Du Gør Mig Høj "

Оригінальний текст із перекладом

Du Gør Mig Høj

Nik & Jay

Оригинальный текст

Whoop

Det her er lyden af noget stort

Det største, oh

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Tro mig, vi bli’r ved og ved, så længe folket lytter

Så længe musikken den spiller, så længe det' gulvet den fylder

De spørg hvorfor vi gør det — vi si’r, «Fordi vi ka'»

Så super ligeglade, så Superliga

Og så nyskabende, folk de vil kopiere os for det

Det sagde jeg ikk' (jo), og du må gern' citere mig for det

Trendcanon, jetzetere, bigspendere, biofængere, etc., whatever

Jeg gør det for love og sætter pris på de ting, jeg har opnået

Med et liv som i en drive-in, smider penge ud ad vinduet

Det føles fucking f-f-forygende, fang mig i min by

Jeg føler mig f-f-flyvende, fang mig på en sky

Tillad mig at ta' din tid, tillad mig bli' ved

Jeg' på toppen, lov mig at du griber, hvis jeg falder ned

Yop, jeg' højt på strå, men du ta’r mig højer' nu

Når verden synes grå, maler du min himmel blå

Du får det til at ske, ta’r mig nye steder hen

Og ryder så passé, så vi maler byen pink

Og når der' lukket og slukket og blevet klappet og bukket

Og sidste sang er sunget, tænker jeg på dig

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Og verden ska' vide

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Og verden ska' vide

Jeg' bare en forstadsprins, der flyttede til nørrebro

Der flyttede til Frederiksberg og flyttede til Nordvest

Der flyttede til Vesterbro, og nu ka' du finde mig i Bo Bedre

Samt på forsiden af din Berlinger

Stadig på diverse beværtninger

Og verden ligger for mine fødder

Fordi jeg rammer hvor hjertet sidder

Med de greatest hits — det ain’t shit

Det' hater kids, det' Nik og Jay, bitch

Du' lidt hårder' i munden, lidt mer' på kistebunden

Og jeg har vundet, har fundet ud af, du gør det værst

Hop i sengen til brædderne brækker — baby, vil du

Pop' de stænger for mig, dans, du gør Danmark frækker'

Yeah, jeg' så 80'er, jeg' så lykkelig, det' så

Yeah, du' for dejlig, du' for dygtig, hør mig

Jeg' ramt i natten og i løbet af dagen med dig

Ingen i verden ka' ta' gløden fra mig

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Og verden ska' vide

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Og verden ska' vide

Hvorfor?

Fordi — hvordan?

Ligemeget hvor jeg ender henne (ja, ligemeget)

Hvorfor?

Fordi — hvordan?

Fordi jeg kan (jeg lever)

Jeg gør det for dig, jeg vil gøre det for dig

Jeg vil gøre det for dig, jeg vil gøre det for dig

Jeg vil, jeg vil gøre det for dig

Jeg vil gøre det for dig, jeg vil gøre det for dig

Jeg vil gøre det for dig, jeg vil gøre det for dig

Du gør mig høj, du' den eneste

Den eneste der ta’r mig til stjernerne

Med dig er jeg ikk' alene

Перевод песни

Опа!

Це звук чогось великого

Найбільший, о

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

Повірте, ми будемо продовжувати і продовжувати, поки люди слухатимуть

Поки грає музика, поки це підлога, яку вона заповнює

Вони запитують, чому ми це робимо - ми кажемо: "Тому що ми можемо"

Така супербайдужа, така Суперліга

І такі інноваційні, люди, вони будуть копіювати нас за це

Я цього не сказав (так), і ви можете процитувати мене за це

Trendcanon, jet-setter, bigspenders, biocaptor тощо

Я роблю це заради законів і ціную те, чого досягнув

З життям, як у заїзді, гроші викидаються у вікно

Здається, до біса непереборно, лови мене в моєму місті

Я відчуваю, як літаю, ловлю себе на хмарі

Дозвольте мені не поспішати, дозвольте мені йти далі

Я зверху, обіцяй мені, що схопишся, якщо я впаду

Ой, я на соломі, але ти зараз несеш мене вище

Коли світ здається сірим, ти малюєш моє небо блакитним

Ти робиш це, відвези мене в нові місця

А потім очищає пасе, тому ми фарбуємо місто в рожевий колір

А коли там 'закривалися і вимикалися і були поплескані і згиналися

І співається остання пісня, я думаю про тебе

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

І світ має знати

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

І світ має знати

Я просто приміський принц, який переїхав до Норребро

Там переїхав у Фредеріксберг і переїхав на північний захід

Туди переїхав до Вестербро, і тепер ви можете знайти мене в Бо Бедре

А також на передній частині вашого Berlinger

Ще в різних пабах

І світ у моїх ніг

Бо я вдарив туди, де серце сидить

З найкращими хітами - це не лайно

Це «ненавидить дітей, це» Нік і Джей, сука

Ти «трохи сильніше» в роті, трохи більше «на дні труни»

І я переміг, дізнався, що ти робиш найгірше

Стрибайте в ліжку, поки дошки не зламалися - малятко, будеш

Поп "вони закривають для мене, танцюй, ти робиш Данію неслухняною"

Так, мені 80, я такий щасливий, це так

Так, ти надто милий, ти надто хороший, послухай мене

Я б'юся з тобою вночі і вдень

Ніхто в світі не може «забрати» у мене сяйво

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

І світ має знати

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

І світ має знати

Чому?

Тому що - як?

Незалежно від того, де я опинюся (так, не важливо)

Чому?

Тому що - як?

Тому що я можу (я живу)

Я роблю це для вас, я хочу зробити це для вас

Я зроблю це для вас, я зроблю це для вас

Я зроблю, я зроблю це для вас

Я зроблю це для вас, я зроблю це для вас

Я зроблю це для вас, я зроблю це для вас

Ти робиш мене високим, ти єдиний

Єдиний, хто веде мене до зірок

я з тобою не одна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди