Bag Tonede Ruder - Nik & Jay
С переводом

Bag Tonede Ruder - Nik & Jay

Альбом
United
Год
2012
Язык
`Данська`
Длительность
263000

Нижче наведено текст пісні Bag Tonede Ruder , виконавця - Nik & Jay з перекладом

Текст пісні Bag Tonede Ruder "

Оригінальний текст із перекладом

Bag Tonede Ruder

Nik & Jay

Оригинальный текст

Hey mor, har du fundet dig en ny mand?

Hey mor, har du fundet dig en ny mand?

Havde drømmesyn, glimt af lys

Lidt ligesom et lyn, jeg gik igennem byen

Bombardementer min' sange ga' genlyd i

Et ekko af tiden, der flød forbi

Bevidsthed, bevidsthed

Det' det jeg vrøvler om, når jeg' selvfed

Amore, jeg får det

Og larm laver jeg til jeg' borte (distorted)

No matter what, my voice sounds dope, record it

Lokker ordene frem, ordlokker

Verdens sjæl er i ruiner

Og du og jeg skændes som murbrokker

Ah, ah, ah, mor’fucker

Positivt, tænk positivt

Træder ud af loopet, tænk progressivt

Spændende, det' mit København

Men jeg ka' ikk' kend' det, nah

Alt det liv vi lod vente

Alle de kys vi havde i mente

Og når de skriver om mig;

legende

Læser jeg det som legende

For jeg gik tideligt ud af skolen

Gik mere op i skateboard i solen

Tænk nyt, tænk sygt, tænk stort

Det' stadig mig og min babe

Har et dobbeltlag af sort

Møder dommedag i shades

Jeg gemmer mig lidt, jeg drømmer mig væk

Bag tonede ruder

Ingen wunderbaum, bare duften af København

Bag tonede ruder

Jeg hører min stem', hvorfor hører jeg kun den?

Bag tonede ruder, ja

Verden drejer rundt, men ikk' så hurtigt rundt

Bag tonede ruder

Mit sind det' åbent, min sjæl den er hærdet

Min mund den er lukket, jeg snakker med hjertet

Så de får brug for et stetoskop

Imens finder jeg et pusterum

Så jeg ka' ta' dig med væk for en stund

Inde bag tonede ruder

Her inde hvor stilheden råder

Langt væk fra rabalder og skrigeri

Kriser og krig og dommedagprofeti

Her inde hvor intet forstyrrer

Hvor alt står stille, mens verden passerer forbi

Og gi’r mig mod på mere

Solen er så rød, den ku' eksplodere

Og vi eksisterer ikk' i går, ikk' i morgen — bare lige nu og her

Jeg' søn af en doktor

Ingen bonsai træer — min kærlighed vokser

Og den havde brug for et sted at gro

Sengen jeg lå i trængt' til to

Kulden bag mit vindue trængt' sig på

Og stemmer i mit hoved trængt' til ro

De råbt' alt for højt

Mens du listede elegant ind i billedet som et penselstrøg

Og vi lod en gnist bli' til en flamme

Vi lod de korte nætter bli' lange

Og så brød lyset frem igen

Og den her gang når det helt herind

Mine øjne ser kun dig, du ser tilbag' på mig

Bag tonede ruder

Stille nu, stille nu — de sidste ord er sagt

Bag tonede ruder

Og hele verden stopper op, og vi kører bort

Bag tonede ruder, ja

To sjæle bli’r til en, er vi så alen'?

Bag tonede ruder, ja

Bag tonede ruder

Kom med mig

Перевод песни

Привіт, мамо, ти знайшла собі нового чоловіка?

Привіт, мамо, ти знайшла собі нового чоловіка?

Бачив сон, проблиск світла

Трохи, як блискавка, я йшов містом

Бомбардування викликали резонанс моїх пісень

Відлуння часу, що плине

Свідомість, свідомість

Це те, про що я говорю, коли я товстий

Amore, я розумію

І шум я створюю, поки не "спотворений"

Не дивлячись ні на що, мій голос звучить дурно, запишіть його

Виманює слова, слово манить

Душа світу в руїнах

А ми з тобою сваримося, як уламки

Ах, ах, ах, дурень

Позитивно, думай позитивно

Виходячи з циклу, думайте поступово

Зворушливо, це мій Копенгаген

Але я не можу цього знати, ні

Все життя довелося чекати

Усі поцілунки, які ми мали на увазі

А коли про мене пишуть;

легенда

Я читав це як легенду

Тому що я рано пішов зі школи

Більше катався на скейтборді на сонці

Думай нове, думай хворим, думай масштабно

Це все ще я і моя дитина

Має подвійний шар чорного кольору

Зустрічайте судний день у тіні

Я трохи ховаюся, мрію геть

За тонованими вікнами

Ніякого вундербаума, лише аромат Копенгагена

За тонованими вікнами

Я чую свій голос, чому я тільки його чую?

За тонованими вікнами, так

Світ обертається, але не так швидко

За тонованими вікнами

Розум мій відкритий, душа моя затверділа

У мене закритий рот, я говорю серцем

Тому їм знадобиться стетоскоп

Тим часом я знаходжу перепочинок

Тому я можу забрати вас на деякий час

Всередині за тонованими вікнами

Тут, де панує тиша

Далеко від суєти та крику

Кризи, війна і пророцтво про судний день

Тут, де нічого не заважає

Де все стоїть на місці, поки світ проходить повз

І дає мені сміливість робити більше

Сонце таке червоне, що може вибухнути

І ми існуємо не «вчора, не» завтра – просто зараз і тут

Я син лікаря

Немає дерев бонсай - моя любов росте

І йому було потрібно місце для зростання

Ліжко, на якому я лежав тісний для двох

Холод за вікном увірвався

І голоси в моїй голові тиснули «заспокоїти».

Вони кричали «занадто голосно».

Елегантно вписуючи зображення, як мазок

І ми перетворили іскру на полум’я

Ми дозволяємо коротким ночам стати довгими

А потім знову спалахнуло світло

І цього разу все тут

Мої очі бачать тільки тебе, ти дивишся на мене

За тонованими вікнами

Тихо зараз, тихо зараз - останні слова сказані

За тонованими вікнами

І весь світ зупиняється, і ми їдемо геть

За тонованими вікнами, так

Дві душі стають однією, ми такі самотні?

За тонованими вікнами, так

За тонованими вікнами

Пішли зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди