Årstiderne Skifter - Nik & Jay
С переводом

Årstiderne Skifter - Nik & Jay

Альбом
3: Fresh-Fri-Fly
Год
2006
Язык
`Данська`
Длительность
202320

Нижче наведено текст пісні Årstiderne Skifter , виконавця - Nik & Jay з перекладом

Текст пісні Årstiderne Skifter "

Оригінальний текст із перекладом

Årstiderne Skifter

Nik & Jay

Оригинальный текст

Han kom fra en lille by i det fjerne

Med drømme om store ting og noget smukt på hjerte

Han mødt' verden med smil og gåpåmod

Tænkt' ikk' så meget over hvordan at morgendagen så ud

Han stod op til lyden af de smukkeste toner

Og når natten endelig kom, var det en dans på roser

Han troede ikk' at det ku' bli' bedre, men det blev det

Den dag hun pludselig stod foran ham og han vidste

At hun var den eneste — at de var ét

Deres blikke mødtes og de hang sammen fra det øjeblik

Og elskede hinanden, mere end nogen havde gjort det før

Så han gik itu, da hun pludselig ikk' var der mer'

Mistede sit ét, sit alt, sin ven

Men mistede aldrig håbet om at se hende igen

Og vinden i træerne visker og årstiderne skifter, mens han venter

Bladene daler ned

Hun er ikk' mere ved hans side

Hun forsvandt en forårsnat

Men han høre stadig hendes stemme

Selvom sneen den falder nu

Så håber han stadig på

At når sommeren kommer tilbage

Så ser han hende igen

Han er på toppen af sit game

Og han har masser af kollegaer, men

Han er på lykkepiller og champange

Og han ved, at han er helt alene

Så han gi’r ikk' en fuck for guld og glimmer, og alt det der, I ved

Selfølgelig har han lidt sex, men det er uden kærlighed

Og når pigerne skrider, så går han i bad

For at vaske’følelser væk, der minder om had

Skiller ham ad

Han burde være glad, men det er han ikk'

Ogs' selvom folk misunder hans bil og crip

Ka' han kun tænk' på den forårsnat, da hun gik

Og alt det der indholdt' lys og varme

Blev revet væk fra hans krop som en tsunami

Han savner sin mammi, sin skat og sin elsker

Og årstiderne skifter, mens han venter

Bladene daler ned

Hun er ikk' mere ved hans side

Hun forsvandt en forårsnat

Men han høre stadig hendes stemme

Selvom sneen den falder nu

Så håber han stadig på

At når sommeren kommer tilbage

Så ser han hende igen

Og vinden i træerne hvisker

Na-na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Og han håber hun kommer igen

Na-na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Og vinden i træerne hisker

Og han håber hun kommer igen

Перевод песни

Він приїхав із маленького містечка вдалині

З мріями про великі речі і щось прекрасне в серці

Він вітав світ з посмішкою та мужністю

Думав «не так» про те, як буде завтра

Він встав під звуки найкрасивіших тонів

А коли нарешті настала ніч, то був танець на трояндах

Він не думав, що може стати краще, але це сталося

Того дня, коли вона раптом постала перед ним, і він дізнався

Щоб вона була єдина – щоб вони були єдині

Їхні погляди зустрілися, і з цього моменту вони висіли разом

І любили один одного більше, ніж будь-хто раніше

Тож він розлучився, коли її раптом «більше не було»

Втратив свого одного, своє все, свого друга

Але ніколи не втрачав надії побачити її знову

І вітер на деревах шепоче, і пори року змінюються, поки він чекає

Листя опадає

Вона вже не поруч з ним

Одного разу весняної ночі вона зникла

Але він усе ще чує її голос

Хоча зараз сніг падає

Тоді він ще сподівається

Що коли повернеться літо

Потім він знову бачить її

Він на вершині своєї гри

Та й у нього багато колег

Він на таблетках від щастя і шампанському

І він знає, що він зовсім один

Тож йому байдуже золото й блиск, і все таке, розумієш

Звичайно, він займається сексом, але без любові

А коли дівчата ковзають, він приймає душ

Щоб змити почуття ненависті

Розділяє його

Він повинен бути щасливим, але це не так

Хоч люди заздрять його машині та крипу

Чи може він думати тільки про ту весняну ніч, коли вона пішла

І все це містило в собі «світло й тепло».

Була відірвана від його тіла, як цунамі

Він сумує за мамою, коханою та коханою

І пори року змінюються, поки він чекає

Листя опадає

Вона вже не поруч з ним

Одного разу весняної ночі вона зникла

Але він усе ще чує її голос

Хоча зараз сніг падає

Тоді він ще сподівається

Що коли повернеться літо

Потім він знову бачить її

І вітер на деревах шепоче

На-на-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на

І він сподівається, що вона прийде знову

На-на-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на

І вітер на деревах сичить

І він сподівається, що вона прийде знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди