Alien - Nik & Jay
С переводом

Alien - Nik & Jay

Год
2017
Язык
`Данська`
Длительность
254970

Нижче наведено текст пісні Alien , виконавця - Nik & Jay з перекладом

Текст пісні Alien "

Оригінальний текст із перекладом

Alien

Nik & Jay

Оригинальный текст

Jagter penge, jagter kvinde

Jagten ingen-, jagter -ting, jagter

Står op klokken fem for at møde lyset

For kun her ka' jeg være alene

Jeg ka' mærk' noget under mig, er ved at vågn'

Og jeg føler mig dyb — Leonard Cohen

Spytter min musik ud over byens tage

Ikk' for i går, ikk' for i morgen, kun for i dag (dag)

Yea (yea), baby, vi har kun nu

Jeg ka' mærk' kulden, mens I sover trygt under dynen

Savler på puden, la' mig bare være sendebud

La' mig bare være kaptajn på denne blå skude vi kalder for kloden

Røgsignaler op i himmelen, S-O-S, alien

Vi har brug for hjælp, brug for lys

Brug for kærlighed, brug for kys

For vi be’r til penge — ja, det' bare så'n det er (er)

Og jeg ved godt, vi har meget at lære

Så sig mig, hvordan bli’r jeg det menneske, jeg virkelig gern' vil være?

Alien, du har været så vidt omkring

Set så fortryllende ting

Sig mig hva' du synes, når du hører om min færden

Alien, du som har rejst gennem tiden

Du, ven af solen og månen

Sig mig, er der stadig håb for min verden?

Storbyboer, storforbruger

Altid vinde, aldrig to’er, baby, baby

Lidt mer' benzin, ruller som en lavin'

Lykkejæger, fyld mit bæger, mer' medicin

Ligesom en yogatim', man må bøje sig, man må stræk' sig

For at nå nye højder, helt der op' hvor fuglene flyver og fløjter

Så vi grinder, vi slider, vi skøjter

Det går ned, det går ned ligesom løjper

Lige indtil at champagnen den sprøjter

(Og så gør vi det hele igen)

Lige der hvor det sner, cool ligesom vintervejr, yeah

Mer', vil ha' mer' - mer' nydelse, mer' eliksir

Optur som en bjergbestiger, jeg' sendt afsted ligesom brevpapir

Men sig mig, spejl på væggen dér

Er jeg det menneske, jeg gerne vil være?

Alien, du har været så vidt omkring

Set så fortryllende ting

Sig mig hva' du synes, når du hører om min færden

Alien, du som har rejst gennem tiden

Du, ven af solen og månen

Sig mig, er der stadig håb for min verden?

Send god energi, kun god energi

Ud i det uendelige

Send god energi, kun god energi

Ud i det uendelige

Send god energi, kun god energi

Ud i det uendelige

La' kærlighed og empati flyde ud fra hver en by

Ud i det uendelige (ja)

Alien, du har været så vidt omkring

Ja, du har set lidt af hvert

Sig mig hva' du ser, når du kigger på mig

Alien, du har været så vidt omkring

Set så fortryllende ting

Sig mig hva' du synes, når du hører om min færden

Alien, du som har rejst gennem tiden

Du, ven af solen og månen

Sig mig, er der stadig håb for min verden?

Перевод песни

Погоня за грошима, за жінкою

Полювання ні-, полювання -речі, полювання

Встає о п’ятій назустріч світлу

Бо тільки тут я можу побути на самоті

Я можу "відчути" щось під собою, я прокидаюся"

І я відчуваю глибоко - Леонард Коен

Плюю свою музику з міських дахів

Не на вчора, не на завтра, тільки на сьогодні (сьогодні)

Так (так), дитинко, у нас є тільки зараз

Я можу «відчути» холод, поки ти безпечно спиш під ковдрою

Течуть слюни на подушці, дозвольте мені бути гінцем

Дозволь мені бути капітаном цього блакитного корабля, який ми називаємо земною кулі

Сигнали диму в небі, S-O-S, інопланетянин

Нам потрібна допомога, нам потрібне світло

Потрібна любов, потрібні поцілунки

Тому що ми просимо грошей - так, це просто так (є)

І я знаю, що нам є чому повчитися

Тож скажи мені, як мені стати людиною, якою я дійсно хочу бути?

Інопланетянин, ти зайшов так далеко

Бачив такі чарівні речі

Скажи мені, що ти думаєш, коли чуєш про мою подорож

Інопланетянин, ти, що подорожував у часі

Ти, друг сонця і місяця

Скажи мені, чи є ще надія на мій світ?

Мешканець міста, великий споживач

Завжди перемагай, ніколи не двійку, дитинко, дитинко

Трохи більше «бензину, котиться як лавина»

Мисливець за щастям, наповни мою чашу, більше ліків

Як на заняттях йогою, ви повинні згинатися, ви повинні потягнутися

Щоб досягти нових висот, там, де літають і свистять птахи

Тож шліфуємо, носимо, катаємося

Спускається, спускається, як стежки

Аж до шампанського воно розбризкує

(І потім ми робимо все це знову)

Там, де йде сніг, прохолодно, як зимова погода, так

Більше ", хочу" більше "- більше" задоволення, більше "еліксиру".

Оптур, як альпініст, мене відправили, як бланки

Але скажи, дзеркало на стіні є

Я такою людиною, якою хочу бути?

Інопланетянин, ти зайшов так далеко

Бачив такі чарівні речі

Скажи мені, що ти думаєш, коли чуєш про мою подорож

Інопланетянин, ти, що подорожував у часі

Ти, друг сонця і місяця

Скажи мені, чи є ще надія на мій світ?

Надсилайте гарну енергію, тільки добру енергію

Вихід у вічне

Надсилайте гарну енергію, тільки добру енергію

Вихід у вічне

Надсилайте гарну енергію, тільки добру енергію

Вихід у вічне

Нехай любов і співчуття ллються з кожного міста

До нескінченності (так)

Інопланетянин, ти зайшов так далеко

Так, ви бачили потроху кожного

Скажи мені, що ти бачиш, коли дивишся на мене

Інопланетянин, ти зайшов так далеко

Бачив такі чарівні речі

Скажи мені, що ти думаєш, коли чуєш про мою подорож

Інопланетянин, ти, що подорожував у часі

Ти, друг сонця і місяця

Скажи мені, чи є ще надія на мій світ?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди