Нижче наведено текст пісні слишком мало , виконавця - найтивыход, zygomaticus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
найтивыход, zygomaticus
Путь будет короткий,
И сколько бы не пройдено было дорог -
Разговоры всегда ни о чём;
Не наврав -
Поседеть не получится, даже под кайфом.
Парадная, всё рассказал тебе
Не по порядку, ещё повторю раз,
Но коль не понятно - и чтобы меня потопить
Не хватит ничьей глубины глаз, даже твоей!
Включаю отчёт, (о-о)
И в жадности до жизни своей навсегда обречён.
Мне вес бриллиантов так мал,
И глаза твои будут хоть двадцать каратов.
Никак не могу напиться -
Сколько не повышаю, но градус низок.
И мне не помешать, но хоть кто-то бы перепил;
Ночью так недостаточно темноты.
И вроде хватает,
Но не всерьёз - эта жажда задушит;
Но мне так мало всех этих слёз.
И прошу - не помогай, я в порядке;
И кто бы не пытался, со мной всё нормально.
Мне не передать тебе все ключи от сердца.
Тоже мало, как и вздохов твоих на кровати.
Когда нет предела некуда деть это время.
Не преуспеть, и так мало себя на деле.
Так мало всех этих денег, так мало любви на время;
Так много, кого вокруг, и так мало кому поверить.
И ты, не поймёшь,
Что мне мало, тебя слишком мало.
Чего бы до капли не выпил - мне слишком мало;
Мне слишком мало, мне слишком мало.
А родителям скажи, что съезжаешь.
Всё подругам отпиши, тебе скучно.
Пока будешь засыпать и не вспомнишь,
Телефон твой опять на беззвучном.
Как напрасно так ставила рамки,
Покосившийся взгляд не перевернуть.
Пока мазалась тушью на встречу с друзьями -
Ты вмазалась крепче Louis Letrush.
И тебя слишком мало -
И этого много, чтоб делать поспешные выводы.
Пока кто-то отскребает своё тело от пола,
Ты просто бойкотируешь выборы.
И ведь ты не одна, ты одна против всех -
И таких, к сожалению, множество.
Девочка Полли искала свой крекер
В притоне больной и свирепое тождество.
Я больше даже не хочу слагать легенды о тебе.
Тебя почти что потерял, но ты всегда
И везде ищешь проблемы - в сказке любопытная Варвара.
Но сколько не было б строчек, мне тебя слишком мало!
Тебя слишком много, но тебя слишком мало;
Что подумать плохое, отнюдь - тебя слишком мало.
Тебя слишком мало.
Выпей, тут слишком мало.
Чтоб забыть тебя - и снова, мне тебя слишком мало.
Сколько б не наливали, тут почти не видно края.
Тебя почти не существует, ведь тебя слишком мало.
Шлях буде короткий,
І скільки б не пройдено було доріг -
Розмови завжди ні про що;
Не навравши -
Посидіти не вийде, навіть під кайфом.
Парадна, все розповів тобі
Не по порядку, ще раз повторю,
Але якщо не зрозуміло - і щоб мене потопити
Не вистачить нічиєї глибини очей, навіть твоєї!
Включаю звіт, (о-о)
І в жадібності до життя свого назавжди приречений.
Мені вага діамантів така мала,
І очі твої будуть хоч двадцять каратів.
Ніяк не можу напитися -
Скільки не підвищую, але градус низький.
І мені не завадити, але хоч хтось перепив би;
Вночі так недостатньо темряви.
І начебто вистачає,
Але не всерйоз - ця спрага задушить;
Але мені так мало всіх цих сліз.
І прошу – не допомагай, я в порядку;
І хто б не пробував, зі мною все нормально.
Мені не передати тобі всі ключі від серця.
Теж мало, як і зітхання твого на ліжку.
Коли немає межі, нікуди подіти цей час.
Не досягти успіху, і так мало себе на ділі.
Так мало всіх цих грошей, так мало кохання на якийсь час;
Так багато, кого довкола, і так мало кому повірити.
І ти, не зрозумієш,
Що мені мало, тебе надто мало.
Чого б до краплі не випив - мені замало;
Мені замало, мені замало.
А батькам скажи, що з'їжджаєш.
Все подругам відпиши, тобі нудно.
Поки засинатимеш і не згадаєш,
Телефон твій знову на беззвучному.
Як даремно так ставила рамки,
Покосившийся погляд не перевернути.
Поки мазалася тушшю на зустріч із друзями -
Ти вмазалася міцніше Louis Letrush.
І тебе дуже мало -
І цього багато, щоб робити поспішні висновки.
Поки хтось відшкрябає своє тіло від підлоги,
Ти просто бойкотуєш вибори.
І ти ж не одна, ти одна проти всіх -
І таких, на жаль, багато.
Дівчинка Поллі шукала свій крекер
У притоні хворий і люта тотожність.
Я навіть більше не хочу складати легенди про тебе.
Тебе майже втратив, але ти завжди
І всюди шукаєш проблеми – у казці цікава Варвара.
Але скільки не було б рядків, мені тебе замало!
Тебе дуже багато, але тебе дуже мало;
Що подумати погане, аж ніяк - тебе надто мало.
Тебе надто мало.
Випий, тут дуже мало.
Щоб забути тебе – і знову, мені тебе замало.
Скільки б не наливали, тут майже не видно краю.
Тебе майже не існує, адже тебе замало.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди