Платье - zygomaticus
С переводом

Платье - zygomaticus

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Платье , виконавця - zygomaticus з перекладом

Текст пісні Платье "

Оригінальний текст із перекладом

Платье

zygomaticus

Оригинальный текст

В слух о любви нельзя, да кто бы говорил

Слова сорвёт с языка, будто привычка — паразит

Она не выйдет при танце, да в платье ко мне

Лишь только выкатит гроб свой не танцем, да в платье

Батюшки, хорошо же выглядишь

И всегда спокойна на лицо, не поменять — и просто выскочка

На надгробие высечь тебе бы пару тысяч слов

Клятвы те на твоём родном — как парселтанг

Ну и как тебе?

В вазочке два тюльпана

На что сорвал?

В порошок

Да за твой характер и только рад, подошёл

Кинуть пару фраз, помолчим?

Коль смешит, так наш

Волапюк да новояз

В себе лужу оседлав пускаю тебе кораблики

Там же лебедей плетёт и душит их же страсть,

А наружу отпускать — им шейку переломать лишь

И результату так и сойдёт, вот и отпускай

Как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нем в душе

Либо в грудкой клетке, надев ошейник

И так сойдёт за украшение, а как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нём

На свадьбе зови гостей, да чтоб посмотрели все

Как задушит до костей оно

Тук

Сколько не трогай меня, но все время как будто не больно

(еще гвоздик, дайте больше)

Или так кажется, но сколько б не проклял тебя,

Но все время как будто тук

А что принято — то не выскребать

Что-то хочу сказать, а при людях то — неприлично,

А что ж, я на панихиде не смог бы открыть и рта?

Отстояв

Загляделся в завядший в углу тюльпан, но

На тебе колечко на пальчик (примерь вот)

Это чтобы мог управлять тобой

На тебе сердечко — оставь

Его чтобы не спутать ты по насечке наставь,

А всё против, а сон то не наркоз и не пройдёт всё

Как ночь не подкрадётся — где-то прячется невроз

Ты одна тут?

Опять?!

И в платье уж битый раз примеряй,

Но не скрыть всех ссадин, открытых ран на душе твоей

Все пропорционально — «Как размерчик?»

Я собирался долго, а сколько до нашей смерти?

(А Тик-тик-так)

Стрелки на часах выведут крестик, иди же под венец

И подожди пока воскресну

Как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нем в душе

Либо в грудкой клетке, надев ошейник

И так сойдёт за украшение, а как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нём

На свадьбе зови гостей, да чтоб посмотрели все

Как задушит до костей оно,

А как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нём

Не пропадать же на практике

Закапал ли?

Ну как тебе?

Та ли тактика?

А как тебе?

Ты так совершенна да красива в этом платье

Оно пошито только для того чтоб закопать тебя в нём

И цвет белей не видел, раз тебе лишь обман

И тут кажется катаракта

Перевод песни

У слух про любові не можна, так хто би говорив

Слова зірве з мови, ніби звичка — паразит

Вона не вийде при танці, так у сукні до мене

Як тільки викотить труну свою не танцем, так в сукню

Батюшки, добре виглядаєш

І завжди спокійна на обличчя, не поміняти — і просто вискочка

На надгробок висікти тобі пару тисяч слів

Клятви ті на твоїй рідній — як парселтанг

Ну і як тобі?

У вазі два тюльпани

Нащо зірвав?

В порошок

Так за твій характер і тільки радий, підійшов

Кинути пару фраз, помовчимо?

Якщо смішить, то наш

Волапюк так новояз

У собі калюжу осідлавши пускаю тобі кораблики

Там же лебедів плете і душить їх же пристрасть,

А назовні відпускати — їм шийку переламати лише

І результату так і зійде, ось і відпускай

Як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому в душі

Або в груди, надівши нашийник

І так зійде за прикрасу, а як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому

На весіллі клич гостей, щоб подивилися всі

Як задушить до кісток воно

Тук

Скільки не чіпай мене, але весь час ніби не боляче

(ще гвоздик, дайте більше)

Або так здається, але скільки б не прокляв тебе,

Але весь час начебто тук

А що прийнято — то не вишкрібати

Щось хочу сказати, а при людях то — непристойно,

А що ж, я на панахиді не зміг би відкрити і рота?

Відстоявши

Зазирнувся в тюльпан, що завів у кутку, але

На тебе кільце на пальчик (приміряй ось)

Це щоб міг керувати тобою

На тебе серце — залиш

Його щоб не сплутати ти по насічці настав,

А все проти, а сон то не наркоз і не пройде все

Як ніч не підкрадеться десь ховається невроз

Ти одна тут?

Знову?!

І в плаття вже вбитий раз приміряй,

Але не приховати всіх садна, відкритих ран на душі твоїй

Все пропорційно — «Як розмірник?»

Я збирався довго, а скільки до нашої смерті?

(А Тік-тік-так)

Стрілки на годиннику виведуть хрестик, іди ж під вінець

І зачекай поки що воскресну

Як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому в душі

Або в груди, надівши нашийник

І так зійде за прикрасу, а як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому

На весіллі клич гостей, щоб подивилися всі

Як задушить до кісток воно,

А як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому

Не пропадати ж на практиці

Закапав?

Ну як тобі?

Та ли тактика?

А як тобі?

Ти так досконала і красива в цій сукні

Воно пошите тільки для того, щоб закопати тебе в ньому

І колір білих не бачив, раз тобі лише обман

І тут здається катаракта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди