Нижче наведено текст пісні Que a lo verde no miro , виконавця - Nacha Guevara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nacha Guevara
Que ya lo verde no miro
que me da miedo.
Que me da miedo
Que ya lo verde no miro
que me da miedo.
Que ya lo verde no miro
que me da miedo.
Que me da miedo.
Que verdes tiene los ojos
el que yo quiero.
Que verdes tiene los ojos
el que yo quiero.
No lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
no lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
como le brillan sus ojos.
Que lo que empieza termina
según se dice.
Según se dice.
Que lo que empieza termina
según se dice.
Que lo que empieza termina
según se dice.
Según se dice.
Pero el querer que te tengo.
lo contradice.
Pero el querer que te tengo.
lo contradice.
No lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
no lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
como le brillan sus ojos.
Que yo olvidarte quisiera
y no lo consigo.
Y no lo consigo.
Que yo olvidarte quisiera
y no lo consigo.
Que yo olvidarte quisiera
y no lo consigo.
Y no lo consigo.
Que mi querer se ha empeñado
en ir contigo.
Que mi querer se ha empeñado
en ir contigo.
No lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
no lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
como le brillan sus ojos.
En la barquilla del aire
te mando besos.
Te mando besos.
En la barquilla del aire
te mando besos.
En la barquilla del aire
te mando besos.
Te mando besos.
Pero tu boca no quiere
y hacer el esfuerzo.
Pero tu boca no quiere
y hacer el esfuerzo.
No lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
no lloraría como yo lloro
si le brillara su querer por mí
como le brillan sus ojos.
Я більше не дивлюся на зелений
це мене лякає
що мене лякає
Я більше не дивлюся на зелений
це мене лякає
Я більше не дивлюся на зелений
це мене лякає
Це мене лякає.
Які в нього зелені очі?
той, який я хочу.
Які в нього зелені очі?
той, який я хочу.
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
як його очі сяють.
що те, що починається, закінчується
як сказано.
Як сказано.
що те, що починається, закінчується
як сказано.
що те, що починається, закінчується
як сказано.
Як сказано.
Але хочу, щоб я мав тебе.
суперечить цьому.
Але хочу, щоб я мав тебе.
суперечить цьому.
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
як його очі сяють.
Що я хотів би тебе забути
і я не розумію.
І я не розумію.
Що я хотів би тебе забути
і я не розумію.
Що я хотів би тебе забути
і я не розумію.
І я не розумію.
Що моє кохання було здійснено
йти з тобою
Що моє кохання було здійснено
йти з тобою
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
як його очі сяють.
У кошику повітря
Я посилаю тобі поцілунки.
Я посилаю тобі поцілунки.
У кошику повітря
Я посилаю тобі поцілунки.
У кошику повітря
Я посилаю тобі поцілунки.
Я посилаю тобі поцілунки.
Але твій рот не хоче
і докласти зусиль.
Але твій рот не хоче
і докласти зусиль.
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
Я б не плакала, як плачу
якби його любов до мене сяяла
як його очі сяють.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди