Adiós España - Nach, Tron Dosh
С переводом

Adiós España - Nach, Tron Dosh

  • Альбом: A Través De Mí

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Adiós España , виконавця - Nach, Tron Dosh з перекладом

Текст пісні Adiós España "

Оригінальний текст із перекладом

Adiós España

Nach, Tron Dosh

Оригинальный текст

Creo que lo único que puedo hacer es marcharme fuera

O conformarme con trabajos muy pocos cualificados

No me planteo el volver

Tienes una carrera, tienes un máster, para al final no tener nada

Me siento exiliado y siento que la carencia de oportunidades me obliga a marchar

Adiós España, no llores por mí

Sé que aquí ya no puedo vivir, me echasteis por fin

Adiós España, me largo de aquí

Te has convertido en un desierto, es imposible vivir así

Adiós España, me despido de ti

Ya sólo quedan medio muertos, es incierto mi futuro aquí

Adiós España, el fracaso del sistema te condena

Ya no vale la pena seguir

¿Qué más quieres que te diga que no sepas?

Que en esta estepa de trampas y trepas tu vida está seca

Que te matas por tus metas pero siguen incompletas

Que tu barrio es un acuario en el que quizá ya no quepas

Sólo haz las maletas, vete, que aquí huele a retrete

A desamparo, a paro veinticuatro siete

Fuimos juguetes del desfalco, nos dejaron mancos

Robando nuestros billetes salvando a los bancos

¿Y ahora quién pinta de blanco el futuro?

¿Quién lo intenta?

Si con seiscientos euros no salen las cuentas

Hay dos opciones o largarse a tientas o mientras

Ver si papá te alimenta hasta los cincuenta

Te enfrentas a una muerte lenta si no te valoran

Devoras a solas las horas, en colas imploras mejoras

Y lloras diciendo adiós abrazando a tus compis

Te vas pensando que has dejado atrás a zombis

Muertos en vida en la UVI por el IDI y el IVA

Sin trabajo, sin vivienda, sin expectativas

Vivas como vivas es normal que desesperes

Si el deporte nacional ya no es la envidia sino hacer un ERE

Sólo interesa el fútbol, leer el Marca

Mientras cerdos cobran sobresueldos y llenan sus arcas

Por eso haz caso a tu instinto, levanta y anda

Da igual Chile, Holanda o Nueva Zelanda

Adiós España, no llores por mí

Sé que aquí ya no puedo vivir, me echasteis por fin

Adiós España, me largo de aquí

Te has convertido en un desierto, es imposible vivir así

Adiós España, me despido de ti

Ya solo quedan medio muertos, es incierto mi futuro aquí

Adiós España, el fracaso del sistema te condena

Ya no vale la pena seguir

Oye te tienes que ir porque te toca emigrar

De este país donde el objetivo es pasta, no hay más

Yo clavo versos a pesar del temporal, ya lo sabes

Recortes sociales, atentados hacia la dignidad

Adiós España ahí te quedas con tu fachada, chao

Por las familias que dejaste de lao'

Te digo bye, bye con todo mi dolor

Con lo puesto y la esperanza de un futuro mejor

Me voy alzando la voz, si a mi familia no la toca ni Dios

(Que a tu familia no la toque ni Dios)

Porque no existe nación, porque la acción es deserción, vamos

Y pecamos de demasiados brazos cruzados, ¿no?

Oh, todo sumergido desde popa a proa

Por un gobierno constrictor como una boa

No va bro, procuro golpear como Rocky Balboa

Mira, pero con lo que recojo no da ni para un mínimo

El líquido eliminó a este aire insípido

Buscándome la fórmula como si fuera un químico

¿Living en un círculo?

La desesperanza cae del cielo y trae vínculos

Trae depresiones, cansado de poner granos de arena

Para una montaña que se mira pero no se come

Corrupción a saco y los impuestos suben.

Game over

Y yo con los pies en el suelo pero como un roller

Adiós España, no llores por mí

Sé que aquí ya no puedo vivir, me echasteis por fin

Adiós España, me largo de aquí

Te has convertido en un desierto, es imposible vivir así

Adiós España, me despido de ti

Ya solo quedan medio muertos, es incierto mi futuro aquí

Adiós España, el fracaso del sistema te condena, ya no vale la pena seguir

Que tengas que irte fuera a encontrar de algo de lo tuyo o simplemente a

mejorar algo que tu propio país no te puede dar

Mi propia situación personal me impulsa a irme fuera

Перевод песни

Я думаю, що єдине, що я можу зробити, це піти

Або влаштуйтеся на низькокваліфіковані роботи

Я не думаю повертатися

Маєш диплом, маєш ступінь магістра, щоб у підсумку ні з чим

Я відчуваю себе вигнаним і відчуваю, що відсутність можливостей змушує мене піти

Прощай, Іспанія, не плач за мною

Я знаю, що я більше не можу тут жити, ти мене нарешті вигнав

Прощай, Іспанія, я йду звідси

Ти став пустелею, так жити неможливо

Прощай, Іспанія, я прощаюся з тобою

Залишилося лише напівмертвих, моє майбутнє тут невизначене

Прощавай, Іспанія, збій системи засуджує вас

За цим більше не варто стежити

Що ти ще хочеш, щоб я тобі сказав, чого ти не знаєш?

Що в цьому степу пасток і вилазів твоє життя сухе

Що ви вбиваєте себе заради своїх цілей, але вони все ще незавершені

Те, що ваш район — це акваріум, в який ви, можливо, більше не помістіться

Просто пакуйте валізи, йди, тут пахне туалетом

До безпорадності, до безробіття двадцять чотири сім

Ми були іграшками для розкрадань, вони залишили нас покаліченими

Крадіжка наших рахунків, рятуючи банки

А тепер хто малює майбутнє в білий колір?

Хто пробує?

Якщо з шістсот євро рахунки не виходять

Є два варіанти або намацати або поки

Подивіться, чи тато нагодує тебе до п’ятдесяти

Вас чекає повільна смерть, якщо вас не цінують

Ти пожираєш години наодинці, у чергах благаєш про покращення

І ти плачеш, прощаючись, обіймаючи друзів

Ви йдете, думаючи, що залишили позаду зомбі

Смерті при житті в УВІ через IDI та ПДВ

Ні роботи, ні дому, ні очікувань

Як би ти не жив, ти впадаєш у відчай – це нормально

Якщо національному спорту вже не заздрити, а зробити ERE

Цікавить тільки футбол, читайте Marca

Поки свині збирають бонуси і наповнюють свою скарбничку

Тому прислухайтеся до свого інстинкту, встаньте і йдіть

Не має значення Чилі, Голландія чи Нова Зеландія

Прощай, Іспанія, не плач за мною

Я знаю, що я більше не можу тут жити, ти мене нарешті вигнав

Прощай, Іспанія, я йду звідси

Ти став пустелею, так жити неможливо

Прощай, Іспанія, я прощаюся з тобою

Залишилося лише напівмертвих, моє майбутнє тут невизначене

Прощавай, Іспанія, збій системи засуджує вас

За цим більше не варто стежити

Гей, тобі треба йти, бо твоя черга емігрувати

З цієї країни, де метою є макарони, більше немає

Я прибиваю вірші, незважаючи на бурю, знаєш

Соціальні скорочення, замахи на гідність

До побачення, Іспанія, ти залишишся зі своїм фасадом, до побачення

Для сімей, які ви залишили

Я кажу тобі до побачення, до побачення з усім моїм болем

З усім увімкненим і надією на краще майбутнє

Я підвищую голос, якщо навіть Бог не торкається моєї родини

(Навіть не дай Богу торкнутися вашої родини)

Тому що немає нації, бо дія – це дезертирство, давай

І ми грішимо занадто багато схрещених рук, чи не так?

Ой, весь затоплений від стебла до лука

Для звужуючого уряду, як удав

Це не йде, брате, я намагаюся вдарити, як Роккі Бальбоа

Дивіться, але з тим, що я збираю, це навіть не на мінімум

Рідина усунула це несмачне повітря

Шукаю формулу так, ніби я хімічна речовина

Жити в колі?

Безнадійність падає з неба і приносить узи

Приносять западини, втомилися класти піщинки

За гору, яка дивиться, але не їсть

Корупція лютує, податки зростають.

гра завершена

А я з ногами на землі, але як каток

Прощай, Іспанія, не плач за мною

Я знаю, що я більше не можу тут жити, ти мене нарешті вигнав

Прощай, Іспанія, я йду звідси

Ти став пустелею, так жити неможливо

Прощай, Іспанія, я прощаюся з тобою

Залишилося лише напівмертвих, моє майбутнє тут невизначене

Прощавай, Іспанія, збій системи вас засуджує, продовжувати більше не варто

Що вам потрібно вийти на вулицю, щоб знайти щось своє або просто

покращити те, що ваша власна країна не може вам дати

Моя особиста ситуація спонукає мене поїхати за кордон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди