Desafio - Nach

Desafio - Nach

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Desafio , виконавця - Nach з перекладом

Текст пісні Desafio "

Оригінальний текст із перекладом

Desafio

Nach

Оригінальний текст

El mundo es mío, el mundo es mío

It’s yours…

Habéis visto lo que he visto, habéis estado donde yo

Habéis roto con lo previsto, habéis sangrado por amor

Habéis vencido a la suerte

Habéis jugado al ajedrez contra la muerte

Y aguantado hasta quedar inconsciente

La experiencia mi maestra, yo fui su mejor discípulo

Nunca dejé en blanco capítulos

Creéis tener testículos, jugáis a ser dios

Y sólo hacéis el ridículo, cuando diréis adiós

Yo vivo entre millones que se buscan unos a otros

A ved, decirme ¿a quiénes buscáis vosotros?

Voy combatiendo monstruos, batalla humana y urbana

Ciudad de restos, ciudad sin rostros

Porque el 0.9.1 puede ser el 666

Porque el U.S.A aveces es el K.K.K

Porque el sonido del tic-tac luego puede hacer big bang

Y mientras unos hacen… otros hacen…

Es solo un flashback, uno de tantos

Es mi batalla de Lepanto

En la que caigo contra MC’s y me levanto

Dicen que ando del revés, y aquí me ves

Con la cabeza bien alta y el mundo bajo mis pies

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

Muchos me miraron como a un héroe, yo era solo un aprendiz

Conviviendo con Los Chicos del Maíz

Sin dejar que me entre polvo en la nariz, voy a por todas

Sintiendo cada segundo como un momento Kodak

Nadie me puso alas, pero aprendí a volar

No detuve vuestras balas, pero aprendí a esquivar

Me quisísteis evitar y eliminar

Dejarme solo como a un naufrago perdido en la inmensidad del mar

Yo haré del rap huracán, si me roban seré un Doberman

Lograré que en su discman repitan cada refrán

Que me oigan desde el barrio de San Blas al Yucatán

Mientras yo escribo tranquilo y me rulo otro McMardigan

Y es que escuchar tu mierda es como comer pan con pan

Yo hago de mi micro un garfio como Candyman

Traigo el dolor como Method Man, intoxico

Entre asfalto de alquitrán puse mi hocico, Jefe mi chico

Yo te dedico mi poesía mezclada en tu melodía

Seremos como Bonnie & Clyde algún día

Mi amigo El Libro, mi signo Libra, mi estilo libre

Y no hay balanza que equilibre palabras de este calibre

A las que echáis mal de ojo, parecéis brujas

Lo clavo en hojas como agujas desde mi burbuja

Dicen que ando del revés y aquí me ves

Con la cabeza bien alta y el mundo bajo mis pies

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío, está en mi mano

El mundo es frío y mi rap butano traerá el verano

A aquellos que busquen paz y quieran despertar temprano

A los que digan la verdad aunque después lo paguen caro

Mirad en los prados de asfalto, me encontrareis

Id más allá de murallas, me veréis

Buscad en las cumbres del Himalaya si queréis

Tocad el himno del canalla, desapareceréis

Jamás entederéis la esencia de la rima eterna

Si vuestra mente enferma sigue andando entre tabernas

Si vuestra mente enferma sigue aislada en las cavernas

Mamando la entrepierna del gran mal que nos gobierna

Yo vi la belleza en las cabezas de las bestias

Y sentí la tristeza entre las luces más intensas

Yo me encontré con la muerte y la besé

Viajé a través del universo y ya regresé

Ahora todos dicen 'Nacho, eres gran poeta'

'Eres quien mejor nos muestra la vida oscura e inquieta del planeta'

'Gran poeta, gran poeta, ese es Nacho, nuestra gran arma secreta'

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

It’s Yours…

Ya sabéis, nací para esto, crecí con esto, viví por esto

Son muy pocos los que me ganan en esto

Mi historia hoy es un rap que hará historia

Poesía Difusa, 2003

El mundo es mío, ese es el Desafío, Nach

El mundo es mío

Переклад пісні

Світ мій, світ мій

Це твоє...

Ви бачили те, що бачив я, ви були там, де я

Ви порвали з передбачуваним, ви стікали кров’ю від кохання

ти переміг удачу

Ви грали в шахи проти смерті

І терпів до непритомності

Досвід мого вчителя, я був її найкращим учнем

Я ніколи не залишав порожніми розділами

Ти думаєш, що у тебе є яєчка, ти граєшся в бога

І дуриш, тільки коли прощаєшся

Я живу серед мільйонів, які шукають один одного

Бачиш, скажи, кого ти шукаєш?

Я воюю з монстрами, людиною та міською битвою

Місто останків, місто без облич

Тому що 0.9.1 може бути 666

Тому що США іноді є K.K.K

Тому що звук тік-так може зробити великий вибух

І хоча одні роблять... інші роблять...

Це лише спогад, один із багатьох

Це моя битва при Лепанто

В якому я падаю проти MC і встаю

Кажуть, я догори ногами, а ось ти бачиш мене

З високо піднятою головою і світом під ногами

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Багато дивилися на мене як на героя, я був просто вихованцем

Життя з дітьми кукурудзи

Не даючи пилу потрапити в мій ніс, я виходжу на все

Кожну секунду відчуваю як мить Kodak

Ніхто не дав мені крил, але я навчився літати

Я не зупинив твої кулі, але навчився ухилятися

Ти хотів мене уникнути й усунути

Залиш мене в спокої, як корабельну аварію, загублену в безмежності моря

Я буду робити ураганний реп, якщо мене вкрадуть, я стану доберманом

Я змусю їх повторити кожне висловлювання на диску

Що вони чують мене від району Сан-Блас до Юкатану

Поки я тихо пишу і катаю черговий МакМардіган

І це те, що слухати твоє лайно, як їсти хліб з хлібом

Я роблю свій мікрофон гачком, як Candyman

Я приношу біль, як Method Man, п’яний

Між дьогтем асфальтом морду вставлю, Шефе мій хлопчик

Я присвячую свою поезію, змішану у вашій мелодії

Одного дня ми будемо як Бонні та Клайд

Мій друг Книга, мій знак Ваги, мій фрістайл

І немає жодної шкали, яка б урівноважувала слова такого калібру

Для тих, хто кидає пристріт, ви схожі на відьми

Я встромляю його в аркуші, як голки зі свого бульбашки

Кажуть, я догори ногами і ось ти мене бачиш

З високо піднятою головою і світом під ногами

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Світ мій

Світ мій

Світ мій

Світ мій, він у моїх руках

Світ холодний і мій бутановий реп принесе літо

Тим, хто шукає спокою і хоче рано прокидатися

Тим, хто каже правду, навіть якщо потім дорого заплатить

Подивіться в асфальтових галявинах, ви знайдете мене

Іди за стіни, ти мене побачиш

Шукайте гімалайські вершини, якщо хочете

Зіграй гімн негідника, ти зникнеш

Ви ніколи не зрозумієте суті вічної рими

Якщо ваш хворий розум продовжує ходити між тавернами

Якщо ваш хворий розум все ще ізольований у печерах

Ссання промежини великого зла, що керує нами

Я бачив красу в головах звірів

І я відчув смуток між найяскравішими вогниками

Я зустрів смерть і поцілував її

Я подорожував по всесвіту і повернувся

Тепер усі кажуть «Начо, ти великий поет»

«Ви найкраще показуєте нам темне й неспокійне життя планети»

«Великий поет, великий поет, це Начо, наша велика таємна зброя»

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Хіп-хоп мій, подарунок мій

Час мій, виклик мій

Асфальт мій, гра моя

Світ мій

Світ мій

Світ мій

Світ мій

Це твоє…

Знаєте, я народився для цього, я виріс з цим, я для цього жив

Мало хто мене в цьому переміг

Моя сьогоднішня історія — це реп, який увійде в історію

Розсіяна поезія, 2003

Світ мій, це виклик, Нач

Світ мій

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди