Amanece - Nach
С переводом

Amanece - Nach

  • Альбом: Un Día En Suburbia

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:23

Нижче наведено текст пісні Amanece , виконавця - Nach з перекладом

Текст пісні Amanece "

Оригінальний текст із перекладом

Amanece

Nach

Оригинальный текст

Amanece, aunque a veces el sol apenas aparece

Abrimos los ojos, salimos a buscar, a luchar, a ganar

Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate)

Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte)

Desistirán, tiempos de cambio (dirigimos nuestro destino)

Conquistarán cada escenario (vimos, venimos, vencimos)

Hoy amanece

Días de cambio, ya nada es lo que parece

Crece el bullicio, vicio, cansancio

Sacrificio o odio, dime tú ¿quién vence?

¿Quién se merece el lujo y quién el andrajo?

¿Quién está en el ajo pillando los fajos?

El resto que trabaja a destajo (¡mira!)

Nos pisan como a escarabajos

Les importa un carajo ver el dolor de aquel

Que siente opresión en su piel

Que vive condenado en el embargo

Mientras cómplices del caos abusan de su cargo

Ven el mundo desde un palco

Relajándose con talco observan el desfalco

Y si no se inmutan dime, ¿quién podrá hacer algo?

Otro día más en esta ciudad de galgos

Otro día más

Donde buscadores de fortuna esperan en las vías

En avenidas frías

Edificios grisáceos cortando el paso

Leyes que organizan el ocaso

La ciudad despierta, hay cierta alerta

Pocos se dan cuenta que andan en vías muertas

Muévete despacio o caes en el vacío

Trapis en el barrio, no importa la estación

Cuido de los míos, es mi generación

Críos, fríos, siempre metidos en líos

Yo amplio conocimientos, fijo los cimientos

Como sea fluyo sobre esta marea

De calles salvajes que exigen coraje

Tú eliges el viaje por estos parajes de seres de traje

De coches que rugen, de luces de alto voltaje

De ultraje y pillaje, de polis que fingen, dirigen el crimen

Percibes declive allí donde mires

El líder prohíbe que libre respires

Luchas u obedeces, tú decides

Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate)

Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte)

Desistirán, tiempos de cambio (dirigimos nuestro destino)

Conquistarán cada escenario (vimos, venimos, vencimos)

Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate)

Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte)

Haciendo historia, mis horas de gloria

Mi furia y mi rabia en guardia hasta el fin

Перевод песни

Світає, хоча іноді сонце ледве з’являється

Ми відкриваємо очі, виходимо шукати, битися, перемагати

Приходь в бій, вставай на цей подіум (приєднуйся до моєї армії і бийся)

Реп без рівних, королі околиці (поезія війни моє мистецтво)

Вони утримаються, часи змін (ми керуємо своєю долею)

Вони підкорять кожен етап (ми бачили, ми прийшли, ми перемогли)

Сьогодні світанок

Дні змін, ніщо не те, чим здається

Наростає шум, порок, втома

Жертва чи ненависть, скажи мені, хто переможе?

Хто заслуговує на розкіш, а хто на лахміття?

Хто в суміші ловить пачки?

Решта, що працює відрядно (дивіться!)

Вони наступають на нас, як жуки

Їм наплювати, щоб побачити біль у цьому

Хто відчуває гніт на своїй шкірі

Хто живе засудженим в ембарго

При цьому співучасники хаосу зловживають своїм становищем

Вони бачать світ із коробки

Холодні тальком вони спостерігають за розкраданням

А якщо не здригнуться, скажи, хто щось може?

Ще один день у цьому місті хортів

Ще один день

Де на коліях чекають шукачі долі

на холодних алеях

Сіруваті будівлі загороджують шлях

Закони, які організовують сутінки

Місто прокидається, є певна тривога

Мало хто усвідомлює, що вони зайшли в глухий кут

Рухайтеся повільно, інакше ви впадете в порожнечу

Трапіс по сусідству, незалежно від пори року

Я піклуюся про своє, це моє покоління

Діти, холодні, завжди в біді

Розширюю знання, закладаю основу

Проте я течу на цьому припливі

Диких вулиць, які вимагають відваги

Ви обираєте подорож цими місцями істот в костюмах

Про машини, що ревуть, про високовольтні фари

Про обурення і грабежі, про копів, які прикидаються, керують злочином

Ви бачите занепад скрізь, куди не глянете

Ведучий забороняє вам вільно дихати

Ви боретеся чи підкоряєтеся, вирішуєте

Приходь в бій, вставай на цей подіум (приєднуйся до моєї армії і бийся)

Реп без рівних, королі околиці (поезія війни моє мистецтво)

Вони утримаються, часи змін (ми керуємо своєю долею)

Вони підкорять кожен етап (ми бачили, ми прийшли, ми перемогли)

Приходь в бій, вставай на цей подіум (приєднуйся до моєї армії і бийся)

Реп без рівних, королі околиці (поезія війни моє мистецтво)

Творю історію, мої години слави

Моя лють і моя лють на сторожі до кінця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди