Воля и покой - Михаил Круг
С переводом

Воля и покой - Михаил Круг

  • Альбом: Исповедь

  • Год: 2003
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні Воля и покой , виконавця - Михаил Круг з перекладом

Текст пісні Воля и покой "

Оригінальний текст із перекладом

Воля и покой

Михаил Круг

Оригинальный текст

Но вот сынок мой порох отсырел, ломлюсь на помиловку к центровой.

Сегодня пьем и отдохнем от дел, иду туда, где воля и покой.

Припев:

Уже и свечи там горят и белой пеной водопад шампанского зальет и за душу берет.

Иду туда, где воля и покой и не дай бог примеривать косяк,

А если и прийдется погореть, ты постарайся, чтоб не просто так.

Припев:

Уже и свечи там горят и белой пеной водопад шампанского зальет и за душу берет.

И Златоуст и Лебедь и Централ и северные злые лагеря, —

Хоть много я по жизни потерял, но знаю — я ее не прожил зря!..

Припев:

Уже и свечи там горят и белой пеной водопад шампанского зальет и за душу берет.

Перевод песни

Але ось синок мій порох відсирів, ломлюсь на милу до центрової.

Сьогодні п'ємо і відпочинемо від справ, йду туди, де воля і спокій.

Приспів:

Вже і свічки там горять і білою піною водоспад шампанського заллє і за душу бере.

Іду туди, де воля і спокій і не дай бог приміряти косяк,

А якщо і доведеться погоріти, ти постарайся, щоб не просто так.

Приспів:

Вже і свічки там горять і білою піною водоспад шампанського заллє і за душу бере.

І Золотоуст і Лебідь і Централ і північні злі табори, —

Хоч багато я по життя втратив, але знаю — я її не прожив даремно!..

Приспів:

Вже і свічки там горять і білою піною водоспад шампанського заллє і за душу бере.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди