Милый мой город - Михаил Круг
С переводом

Милый мой город - Михаил Круг

  • Альбом: Лирика

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:57

Нижче наведено текст пісні Милый мой город , виконавця - Михаил Круг з перекладом

Текст пісні Милый мой город "

Оригінальний текст із перекладом

Милый мой город

Михаил Круг

Оригинальный текст

Милый мой город печали и слёз,

Старой России надёжная твердь,

Ты засыпаешь под шёпот Тверцы и Волги.

Ты засыпаешь под шёпот берёз,

Спи, моя добрая матушка-Тверь,

И до утра ещё так далеко, так долго.

Припев:

Пусть этот вечер будет как вечность,

Шум Миллионной пусть помолчит.

Вам под часами назначены встречи,

Так что гуляйте, мои тверичи.

Двор Пролетарки, казармы, «Париж»,

Где-то ямщик едет там за углом

Пьяных цыган развозя по домам, да с песней.

Что же ты, милая девочка, спишь?

Сны интересные будут потом,

Едем с цыганами, с ними ещё интересней.

Чавкает тихим прибоем ладья

И Афанасий спускает ладью,

Наши мечты пусть уносит она в дорогу.

Слушай, мой город, пока тишина

Я тебе тысячи песен спою,

И полуночный мой тост за тебя, ей-богу!

Перевод песни

Милий мій місто печалі і сліз,

Старої Росії надійна твердь,

Ти засипаєш під шепіт Тверці і Волги.

Ти засинаєш під шепіт берез,

Спи, моя добра матінка-Твер,

І до ранку ще так далеко, так довго.

Приспів:

Нехай цей вечір буде як вічність,

Шум Мільйонної нехай помовчить.

Вам під годинником призначені зустрічі,

Так що гуляйте, мої тверичі.

Двір Пролетарки, казарми, «Париж»,

Десь ямник їде там за кутом

П'яних циган розвозячи по домівках, так з пісень.

Що ж ти, люба дівчинко, спиш?

Сни цікаві будуть потім,

Їдемо з циганами, з ними ще цікавіше.

Човкає тихим прибоєм тура

І Афанасій спускає туру,

Наші мрії нехай забирає вона в дорогу.

Слухай, моє місто, поки що тиша

Я тобі тисячі пісень заспіваю,

І північний мій тост за тебе, їй-богу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди