Дорога дальняя - Михаил Круг
С переводом

Дорога дальняя - Михаил Круг

  • Альбом: Дуэты

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:47

Нижче наведено текст пісні Дорога дальняя , виконавця - Михаил Круг з перекладом

Текст пісні Дорога дальняя "

Оригінальний текст із перекладом

Дорога дальняя

Михаил Круг

Оригинальный текст

Синее море, падают звёзды, значит, разлука нам суждена.

А по щекам тихо катятся слёзы и в небе звезду качает волна.

А по щекам тихо катятся слёзы и в небе звезду качает волна.

Припев:

Дорога дальняя, дорога долгая, а в небе пасмурном горит звезда.

Разлука горькая и непутёвая как масть пиковая на стол легла.

Разлука горькая и непутёвая как масть пиковая на стол легла.

А мы по жизни много теряли, но ничего так до боли не жаль.

Нашу любовь мы с тобой променяли, ты на разлуку, а я на печаль.

Нашу любовь мы с тобой променяли, я — на разлуку, а я на печаль.

Припев:

Дорога дальняя, дорога долгая, а в небе пасмурном горит звезда.

Разлука горькая и непутёвая как масть пиковая на стол легла.

Разлука горькая и непутёвая как масть пиковая на стол легла.

Перевод песни

Синє море, падають зірки, отже, розлука нам призначена.

А по щоках тихо котяться сльози і в небі зірку хитає хвиля.

А по щоках тихо котяться сльози і в небі зірку хитає хвиля.

Приспів:

Дорога далека, дорога довга, а в похмурому небі горить зірка.

Розлука гірка і недолуга як піскова масть на стіл лягла.

Розлука гірка і недолуга як піскова масть на стіл лягла.

А ми по життю багато втрачали, але нічого так до болю не шкода.

Наше кохання ми з тобою проміняли, ти на розлуку, а на печаль.

Наше кохання ми з тобою проміняли, я — на розлуку, а на печаль.

Приспів:

Дорога далека, дорога довга, а в похмурому небі горить зірка.

Розлука гірка і недолуга як піскова масть на стіл лягла.

Розлука гірка і недолуга як піскова масть на стіл лягла.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди