Давай поговорим - Михаил Круг
С переводом

Давай поговорим - Михаил Круг

  • Альбом: Дуэты

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Давай поговорим , виконавця - Михаил Круг з перекладом

Текст пісні Давай поговорим "

Оригінальний текст із перекладом

Давай поговорим

Михаил Круг

Оригинальный текст

Давай поговорим

О нас с тобой потом

Чтоб как-то снять с души

Ошибки наших судеб

Давай поговорим

И вспомним обо всем

Что было так давно

Чего уже не будет

Я чушь тебе мелю

А думаю о нас

И вроде не смотрю

А все равно все вижу

Как смотришь ты за мной

И, кажется, сейчас

Ты хочешь, чтобы я

Подсела к тебе ближе

Давай поговорим

Хоть знаем я и ты

Что все слова давно

В душе перегорели

Но в памяти моей

Так много теплоты

Я помню, мы с тобой

Глаза в глаза глядели

Я думал постарел

Все в прошлом и забыто

Ты веришь, сколько лет

Но каждый раз щемит

Вот мы с тобою здесь

А юность наша где-то

Как хочется туда

Туда, где не болит

Давай поговорим

Ни повода, ни слова

И скроем ото всех

Привязанность свою

Я помню слово в слово

Как будто ты мне снова

Сказала "Я тебя

По-прежнему люблю"

Не думать о тебе

Мне выше моих сил

Пусть даже столько лет

У наших с тобой судеб

Ведь так, как ты, меня

Никто не полюбил

Как жаль, что ничего

У нас уже не будет

Перевод песни

Давай поговоримо

Про нас з тобою потім

Щоб якось зняти з душі

Помилки наших доль

Давай поговоримо

І згадаємо про все

Що було так давно

Чого вже не буде

Я нісенітниця тобі мелю

А думаю про нас

І ніби не дивлюсь

А все одно все бачу

Як дивишся ти за мною

І, здається, зараз

Ти хочеш, щоб я

Підсіла до тебе ближче

Давай поговоримо

Хоч знаємо я та ти

Що всі слова давно

У душі перегоріли

Але в моїй пам'яті

Так багато теплоти

Я пам'ятаю, ми з тобою

Очі в очі дивилися

Я думав постарів

Все у минулому і забуте

Ти віриш, скільки років

Але щоразу щемить

Ось ми з тобою тут

А юність наша десь

Як хочеться туди

Туди, де не болить

Давай поговоримо

Ні приводу, ні слова

І сховаємо від усіх

Прихильність свою

Я пам'ятаю слово в слово

Наче ти мені знову

Сказала "Я тебе

Як і раніше, люблю"

Не думати про тебе

Мені вище за мої сили

Нехай навіть стільки років

У наших з тобою доль

Адже так, як ти, мене

Ніхто не полюбив

Як шкода, що нічого

У нас уже не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди