Белый снег - Михаил Круг
С переводом

Белый снег - Михаил Круг

  • Альбом: Дуэты

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні Белый снег , виконавця - Михаил Круг з перекладом

Текст пісні Белый снег "

Оригінальний текст із перекладом

Белый снег

Михаил Круг

Оригинальный текст

И вот опять пришла красавица-зима, пушистый снег ложится снова на дома.

И этот белый снег напомнит мне о том, о тех далёких днях, что были мы вдвоём.

Я вспоминаю этот вечер, этот снег, я вспоминаю твой весёлый звонкий смех,

Я вспоминаю ясную нежность твоих глаз, о, сколько б отдал я, чтоб с ними быть

сейчас.

Припев:

И в той далёкой, самой дальней стороне, о, как я счастлив был с тобой наедине,

А вот теперь лишь белый снег кружит, и моё сердце в одиночестве грустит.

Я не забуду этих первых дней любви, но если б знал ты, как мне дороги они.

И каждый год, когда приходит к нам зима, я вспоминаю о тебе, любовь моя.

Я вспоминаю этот вечер, этот снег, я вспоминаю твой весёлый звонкий смех,

Я вспоминаю ясную нежность твоих глаз, о, сколько б отдал я, чтоб с ними быть

сейчас.

Припев:

И в той далёкой, самой дальней стороне, о, как я счастлив был с тобой наедине,

А вот теперь лишь белый снег кружит, и моё сердце в одиночестве грустит.

Перевод песни

І ось знову прийшла красуня-зима, пухнастий сніг лягає знову на вдома.

І цей білий сніг нагадає мені про те, про ті далекі дні, що були ми вдвох.

Я згадую цей вечір, цей сніг, я згадую твій веселий дзвінкий сміх,

Я згадую ясну ніжність твоїх очей, о, скільки б віддав я, щоб з ними бути

зараз.

Приспів:

І в тій далекій, найдальшій стороні, о, як я щасливий був з тобою наодинці,

А тепер тепер лише білий сніг кружляє, і моє серце в самоті сумує.

Я не забуду цих перших днів кохання, але якщо б знав ти, як мені дорогі вони.

І кожен рік, коли приходить до нас зима, я згадую про тебе, любов моя.

Я згадую цей вечір, цей сніг, я згадую твій веселий дзвінкий сміх,

Я згадую ясну ніжність твоїх очей, о, скільки б віддав я, щоб з ними бути

зараз.

Приспів:

І в тій далекій, найдальшій стороні, о, як я щасливий був з тобою наодинці,

А тепер тепер лише білий сніг кружляє, і моє серце в самоті сумує.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди