The Ghost - mewithoutYou
С переводом

The Ghost - mewithoutYou

  • Альбом: [A-->B] Life

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:13

Нижче наведено текст пісні The Ghost , виконавця - mewithoutYou з перекладом

Текст пісні The Ghost "

Оригінальний текст із перекладом

The Ghost

mewithoutYou

Оригинальный текст

I’ll lie down for the last time

And fall well away from her

I insist that I’ll be dearly missed

(please, say «Never,» say «Never!»)

I’ll pour down like water

And in between the sky and doubt

We talked about 'forever'

And all our other useless words

Until I say

«In His silent sound was the

Peace I found» but she hides behind

Her eyelids

And I feel the breath from her nose

On my neck as it blows by

The warmth passes me (like her love did)

«But a tree once cut down

Came up new from the ground»

And she smiles a lie, «That may very well be,»

She replies «And so it goes

It’s the Devil, I suppose

But it doesn’t matter much to me.»

(A one, two, three four!)

Put music

Put music

Put music to our troubles

Put music

Put music to our troubles

And we’ll dance them away

From my left eye flow tears of joy

Of sorrow from my right

«You might be too strong to surrender

Boy, but you’re far too frail to fight.»

That old dull pain beats in my brain

It falls down my back into every limb

And it’s more of the same

As the warmth that I seem to lack

You’ll neither find in him

Перевод песни

Я ляжу востаннє

І добре впасти від неї

Я наполягаю на тому, що я дуже сумуватиму

(будь ласка, скажіть «Ніколи», скажіть «Ніколи!»)

Я проллю, як вода

А між небом і сумнівом

Ми говорили про "назавжди"

І всі інші наші марні слова

Поки я не скажу

«У Його тихому звукі було

Я знайшов мир», але вона ховається

Її повіки

І я відчуваю дихання з її носа

На мою шию, як пролітає

Тепло мене обходить (як її кохання)

«Але колись зрубане дерево

Виникло по-новому»

І вона посміхається брехнею: «Це цілком може бути»,

Вона відповідає: «І ось так

Це диявол, я припускаю

Але для мене це не має великого значення».

(Один, два, три чотири!)

Поставте музику

Поставте музику

Поставте музику до наших проблем

Поставте музику

Поставте музику до наших проблем

І ми їх відтанцюємо

З мого лівого ока течуть сльози радості

Смутку з правого боку

«Можливо, ви занадто сильні, щоб здатися

Хлопче, але ти занадто слабкий, щоб битися.»

Цей старий тупий біль б’є в моєму мозку

Воно падає зі спини на кожну кінцівку

І це більше та саме

Як тепло, якого мені, здається, не вистачає

Ви також не знайдете в ньому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди