Volantes Pa La Falda Mi Gitana - Melendi
С переводом

Volantes Pa La Falda Mi Gitana - Melendi

  • Альбом: Mientras No Cueste Trabajo

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Volantes Pa La Falda Mi Gitana , виконавця - Melendi з перекладом

Текст пісні Volantes Pa La Falda Mi Gitana "

Оригінальний текст із перекладом

Volantes Pa La Falda Mi Gitana

Melendi

Оригинальный текст

Quiero, que de nada sea fuente tu pelo

Que esta suelto como mis deseos

Y al soplar siempre queda una vela

Vela son las noches que paso llorando

Como un perro a la luna cantando

To la discografia de camela

Quiero que no vuelvas a verme desnudo

A mi corazon se le hace un nudo

Si me aprietas como unas tenazas tenazas

Mis nervios, que ya no son de hierro

Son de lana, cuando me miras me

Vuelvo cordero, y cuando no me miras

No soy nada

Por que en nuestro planeta

Ya no hay aire

Solo quedan agujeros de balas

Baladas que me inyectas en la sangre

Volantes pa la falda mi gitana

Baladas para rematar un verso

Un beso de esos que nunca se olvidan

Tu amor eterno de los cuatro vientos

Y el mio vive en ciudad melancolia

Sueño, con casarme contigo en la luna

Y es que en la tierra me has puesto claro

K tu corazon no tiene dueño

Pienso, luego existo que estoy a la cola

De las olas que mecen los mares

Mares que bañan tu pensamiento

Quiero que no vuelvas a verme desnudo

A mi corazon se le hace un nudo

Si me aprietas como unas tenazas tenazas

Mis nervios, que ya no son de hierro

Son de lana, cuando me miras me

Vuelvo cordero, y cuando no me miras

No soy nada

Por que en nuestro planeta

Ya no hay aire

Solo quedan agujeros de balas

Baladas que me inyectas en la sangre

Volantes pa la falda mi gitana

Baladas para rematar un verso

Un beso de esos que nunca se olvidan

Tu amor eterno de los 4 vientos

Y el mio vive en ciudad melancolia

Por que en nuestro planeta

Ya no hay aire

Solo quedan agujeros de balas

Baladas que me inyectas en la sangre

Volantes pa la falda mi gitana

Baladas para rematar un verso

Un beso de esos que nunca se olvidan

Tu amor eterno de los cuatro vientos

Y el mio vive en ciudad melancolia

Y no se como explicar

Lo que yo quiero decir

Y es que yo sin ti me muero

Aunque me sueltes las alas

Yo vuelo porque no hay nada

Mas dulce que tu veneno

Перевод песни

Я хочу, щоб твоє волосся було джерелом нічого

Це вільно, як мої бажання

А коли задуваєш, завжди залишається свічка

Свічка - це ночі, які я проводжу плачучи

Як собака до місяця співає

До дискографії Camela

Я хочу, щоб ти більше ніколи не бачив мене голим

моє серце в вузлі

Якщо ти стискаєш мене, як кліщі кліщі

Мої нерви, які вже не залізні

Вони з вовни, коли ти дивишся на мене

Повертаюсь я баранчик, а коли ти на мене не дивишся

я не буду нічого

Чому на нашій планеті

повітря більше немає

Залишилися тільки дірки від куль

Балади, які ти вливаєш у мою кров

Оборки для моєї циганської спідниці

Балади для завершення вірша

Поцілунок тих, що ніколи не забуваються

Твоя вічна любов від чотирьох вітрів

А мій живе в меланхолійному місті

Я мрію одружитися з тобою на місяці

І це те, що на землі ви дали мені це зрозуміти

K твоє серце не має господаря

Я думаю, отже я є, що я на хвості

Про хвилі, що розгойдують моря

Моря, що купають твою думку

Я хочу, щоб ти більше ніколи не бачив мене голим

моє серце в вузлі

Якщо ти стискаєш мене, як кліщі кліщі

Мої нерви, які вже не залізні

Вони з вовни, коли ти дивишся на мене

Повертаюсь я баранчик, а коли ти на мене не дивишся

я не буду нічого

Чому на нашій планеті

повітря більше немає

Залишилися тільки дірки від куль

Балади, які ти вливаєш у мою кров

Оборки для моєї циганської спідниці

Балади для завершення вірша

Поцілунок тих, що ніколи не забуваються

Твоя вічна любов 4-х вітрів

А мій живе в меланхолійному місті

Чому на нашій планеті

повітря більше немає

Залишилися тільки дірки від куль

Балади, які ти вливаєш у мою кров

Оборки для моєї циганської спідниці

Балади для завершення вірша

Поцілунок тих, що ніколи не забуваються

Твоя вічна любов від чотирьох вітрів

А мій живе в меланхолійному місті

І я не знаю, як пояснити

Що я хочу сказати

І це те, що без тебе я помираю

Навіть якщо ти відпустиш мої крила

Я літаю, бо нічого немає

солодший за вашу отруту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди