El amor es un arte - Melendi
С переводом

El amor es un arte - Melendi

  • Альбом: Yo me veo contigo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні El amor es un arte , виконавця - Melendi з перекладом

Текст пісні El amor es un arte "

Оригінальний текст із перекладом

El amor es un arte

Melendi

Оригинальный текст

Soy sincero con tus dudas

Cuando triste me preguntas

Que sería de nuestra vida si se acabara el amor

Las entiendo

Porque a mí también me da miedo

Porque es tu olor quien cose todo lo que quiero

Pero el amor no se puede medir en tiempo

Porque es un arte no se rige por un calendario

Es lo invisible que mantiene este mundo girando

(Estribillo)

Tan solo amemos nuestros cuerpos

Mientras lo permita el alma

Y no me hagas más preguntas

Porque no se contestarlas

Hagamos hoy el equipaje

Con los recuerdos que vivimos

Por si nos encuentra el destino

Porque el amor corazón no se mide el amor es un arte

Unos versos de «Allan Poe» sino

Una obra de Miguel Ángel pero con tu pelo

El concepto de amor verdadero

No lo entiendo y tampoco lo quiero

Una estación de Vivaldi amor

Que sonando en tu cintura

Hay que aprender a tocarla sin leer la partitura

Es el caballo de Troya que cambia la historia

Y a veces te arranca la piel

Y si tú me preguntas por los sentimientos

Que voy a saber

Tengo que contestarte:

EL AMOR ES UN ARTE

Es imposible explicarte

Como acabaran las cosas

Cuanto tiempo aguantaran vivas nuestras mariposas

Es un arte

Como pintar los sentimientos

Es como un baile entre una nota y sus silencios

Es la poesía con la que se viste el viento

Es solamente un cuadro efímero cruel vanguardista

Que va buscando quien lo firme y no encuentra la artista

(Estribillo)

Tan solo amemos nuestros cuerpos

Mientras lo permita el alma

Y no me hagas más preguntas

Porque no se contestarlas

Hagamos hoy el equipaje

Con los recuerdos que vivimos

Por si nos encuentra el destino

Porque el amor corazón no se mide el amor es un arte

Unos versos de «Allan Poe» sino

Una obra de Miguel Ángel pero con tu pelo

El concepto de amor verdadero

No lo entiendo y tampoco lo quiero

Una estación de Vivaldi amor

Que sonando en tu cintura

Hay que aprender a tocarla sin leer la partitura

Es el caballo de Troya que cambia la historia

Y a veces te arranca la piel

Y si tú me preguntas por los sentimientos

Que voy a saber

Tengo que contestarte:

EL AMOR ES UN ARTE

Перевод песни

Я щиро ставлюся до ваших сумнівів

коли ти мене спитаєш сумно

Яким було б наше життя, якби любов закінчилася?

я їх розумію

бо мене це теж лякає

Бо це твій запах шиє все, що я хочу

Але любов не можна виміряти часом

Оскільки це мистецтво, воно не керується календарем

Це невидиме, що змушує цей світ обертатися

(Приспів)

Давайте просто любити свої тіла

Поки душа дозволяє

І не задавайте мені більше питань

Бо я не знаю, як на них відповісти

Давайте сьогодні пакувати речі

Зі спогадами ми живемо

Якщо доля знайде нас

Тому що любов серце не вимірюється любов - це мистецтво

Кілька віршів із «Аллана По» але

Робота Мікеланджело, але з вашим волоссям

Поняття справжнього кохання

Я цього не розумію і теж не хочу

Сезон кохання Вівальді

що дзвін у твоїй талії

Ви повинні навчитися грати, не читаючи нот

Саме троянський кінь змінює історію

І іноді це розриває вашу шкіру

І якщо ви запитаєте мене про мої почуття

Що я буду знати?

мушу тобі відповісти:

ЛЮБОВ – ЦЕ МИСТЕЦТВО

Вам це неможливо пояснити

як справи закінчаться

Скільки проживуть наші метелики?

Це мистецтво

як намалювати почуття

Це як танець між нотою та її рештами

Це поезія, в яку одягнений вітер

Це просто жорстокий авангардний ефемерний живопис

Хто йде шукати, хто б це підписав, і не може знайти художника

(Приспів)

Давайте просто любити свої тіла

Поки душа дозволяє

І не задавайте мені більше питань

Бо я не знаю, як на них відповісти

Давайте сьогодні пакувати речі

Зі спогадами ми живемо

Якщо доля знайде нас

Тому що любов серце не вимірюється любов - це мистецтво

Кілька віршів із «Аллана По» але

Робота Мікеланджело, але з вашим волоссям

Поняття справжнього кохання

Я цього не розумію і теж не хочу

Сезон кохання Вівальді

що дзвін у твоїй талії

Ви повинні навчитися грати, не читаючи нот

Саме троянський кінь змінює історію

І іноді це розриває вашу шкіру

І якщо ви запитаєте мене про мої почуття

Що я буду знати?

мушу тобі відповісти:

ЛЮБОВ – ЦЕ МИСТЕЦТВО

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди