Нижче наведено текст пісні Como Una Vela , виконавця - Melendi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melendi
Letra de «Como una vela»
No he vuelto a saber de ti
Y este invierno es frío
Y el agua de mi cuerpo se está haciendo hielo
Es que el 90% de mi se fue con tu cuerpo
Y antes que mi corazón cambie de color
Te quiero decir…
Mi corazón se agota
Como el tacón de tu bota
De contar con los dedos
De una mano los te quieros
Que me arranquen la vida
Si me devuelven tu corazón
Pero hoy… no sé quien soy
Y me consumo como una vela
No quiero nadie a mi alrededor
Que le salpique esta puta mierda
Que alguno todavía llaman amor
Recuerdo bien nuestra ultima cita
Por que no éramos ni tu ni yo
Yo tenia miedo a que tu no fueras
Y tu por miedo a que fuera yo
Te busco en cada amanecer
Y solo encuentro pena
La que llevo por dentro
Y me habla de tu vida
La que te siente todavía aquí
Y mi cuerpo envenena
Por eso aunque esta canción
Hable de los dos
No suena sin ti
Mi corazón se agota
Como el tacón de tu bota
De contar con los dedos
De una mano los te quieros
Que me arranquen la vida
Si me devuelven tu corazón
Pero hoy… no sé quien soy
Y me consumo como una vela
No quiero nadie a mi alrededor
Que le salpique esta puta mierda
Que alguno todavía llaman amor
Recuerdo bien nuestra ultima cita
Por que no éramos ni tu ni yo
Yo tenia miedo a que tu no fueras
Y tu por miedo a que fuera yo
Y tu por miedo que fuera…
Y tu por miedo a que fuera yo
Y tu por miedo que fuera…
Y tu por miedo a que fuera yo
No he vuelto a saber de ti
Y este invierno es frío
Y el agua de mi cuerpo se está haciendo hielo
Текст «Як свічка».
Я більше не почув про вас
А ця зима холодна
І вода в моєму тілі перетворюється на лід
Це те, що 90% мене залишилося з твоїм тілом
І до того, як моє серце змінить колір
Я хочу розповісти тобі…
моє серце виснажено
Як каблук твого черевика
рахувати на пальцях
Однією рукою я люблю тебе
що вони забирають моє життя
Якщо вони повернуть мені твоє серце
Але сьогодні... я не знаю, хто я
А я згорю, як свічка
Я не хочу нікого поруч
Дайте йому це хрень
Те, що деякі ще називають любов'ю
Я добре пам’ятаю наше останнє побачення
Бо ми не були ні ти, ні я
Я боявся, що ти не був
А ти від страху, що це був я
Я шукаю тебе на кожному сході сонця
І я знаходжу тільки горе
Той, який я ношу всередині
І розкажи мені про своє життя
Той, хто відчуває, що ти все ще тут
І моє тіло отруює
Тому хоча ця пісня
говорити про обидва
Без тебе не дзвонить
моє серце виснажено
Як каблук твого черевика
рахувати на пальцях
Однією рукою я люблю тебе
що вони забирають моє життя
Якщо вони повернуть мені твоє серце
Але сьогодні... я не знаю, хто я
А я згорю, як свічка
Я не хочу нікого поруч
Дайте йому це хрень
Те, що деякі ще називають любов'ю
Я добре пам’ятаю наше останнє побачення
Бо ми не були ні ти, ні я
Я боявся, що ти не був
А ти від страху, що це був я
А ти, як би не боявся...
А ти від страху, що це був я
А ти, як би не боявся...
А ти від страху, що це був я
Я більше не почув про вас
А ця зима холодна
І вода в моєму тілі перетворюється на лід
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди