Нижче наведено текст пісні Un Recuerdo Que Olvidar , виконавця - Melendi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melendi
Ella, sólo quería ser la reina de mis besos
Me hizo nombrar caballero de los traviesos
Me hizo olvidar un segundo la realidad
Ella, único vicio comparable a la botella
Mi única estancia con amor en un hostal
La única reina con corona de alquitrán
La única rana que nadie supo besar
Ella es la mujer pantera que cruzó en patera
Las olas del mar y dió la vida entera
Por un segundo de libertad
Busca pero nunca encuentra forma de escapar
De aquella fortaleza y de aquella bruja
Que todo el mundo llama Madame
Era sin duda la princesa en aquel bar
Y hoy es tan solo…
Un recuerdo que olvidar
Ella, vive en el 13 de la calle Magdalena
Muere más de mil veces al día de pena
Pero no llora por temor a naufragar
Ella, lo cambiaría todo por una receta
O por poder tirar una botella al mar
O por tener aquella lámpara y frotar
Para cambiar los tres deseos por soñar…
Ella es la mujer pantera que cruzó en patera
Las olas del mar y dió la vida entera
Por un segundo de libertad
Busca pero nunca encuentra forma de escapar
De aquella fortaleza y de aquella bruja
Que todo el mundo llama Madame
Era sin duda la princesa en aquel bar
Y hoy es tan solo…
Un recuerdo que olvidar
Ella es la mujer pantera que cruzó en patera
Las olas del mar y dió la vida entera
Por un segundo de libertad
Busca pero nunca encuentra forma de escapar
De aquella fortaleza y de aquella bruja
Que todo el mundo llama Madame
Era sin duda la princesa en aquel bar
Y hoy es tan solo…
Un recuerdo que olvidar
Era sin duda la princesa en aquel bar
Y hoy es tan solo…
Un recuerdo que olvidar
Вона просто хотіла бути королевою моїх поцілунків
Він зробив мене лицарем неслухняних
Це змусило мене на секунду забути реальність
Вона, єдиний порок, порівнянна з пляшкою
Моє єдине перебування з любов'ю в хостелі
Єдина коронована дьогтем королева
Єдина жаба, яку ніхто не вмів цілувати
Це жінка-пантера, яка схрестилася в патері
Морські хвилі і він віддав усе своє життя
За секунду свободи
Шукайте, але ніколи не знайдіть способу втекти
Про ту фортецю і ту відьму
Що всі називають мадам
Вона, безсумнівно, була принцесою в тому барі
А сьогодні просто...
Спогад, який потрібно забути
Вона живе на вулиці Магдалена, 13
Він вмирає більше тисячі разів на день від горя
Але він не плаче, боячись зазнати корабельної аварії
Вона проміняла б це все на рецепт
Або за те, що зміг кинути пляшку в море
Або за те, що ця лампа і тертя
Щоб змінити три бажання мріяти...
Це жінка-пантера, яка схрестилася в патері
Морські хвилі і він віддав усе своє життя
За секунду свободи
Шукайте, але ніколи не знайдіть способу втекти
Про ту фортецю і ту відьму
Що всі називають мадам
Вона, безсумнівно, була принцесою в тому барі
А сьогодні просто...
Спогад, який потрібно забути
Це жінка-пантера, яка схрестилася в патері
Морські хвилі і він віддав усе своє життя
За секунду свободи
Шукайте, але ніколи не знайдіть способу втекти
Про ту фортецю і ту відьму
Що всі називають мадам
Вона, безсумнівно, була принцесою в тому барі
А сьогодні просто...
Спогад, який потрібно забути
Вона, безсумнівно, була принцесою в тому барі
А сьогодні просто...
Спогад, який потрібно забути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди