Posdata (En Directo) - Melendi
С переводом

Posdata (En Directo) - Melendi

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 6:31

Нижче наведено текст пісні Posdata (En Directo) , виконавця - Melendi з перекладом

Текст пісні Posdata (En Directo) "

Оригінальний текст із перекладом

Posdata (En Directo)

Melendi

Оригинальный текст

Solamente una fotografía

Para recordar lo que fue nuestro amor

Solo me dejaste cremas en el baño y

Nuestro mensaje de contestador

Es probable te sorprenda que te escriba

Al día siguiente de verte con él

No quiero que pienses mal de lo que digo

Déjame que te cuente sólo como amigo

Hace solo un par de meses vi en el

Parque una muchacha, lloraba desconsolada y

Al preguntar que te pasa.

Me contó todo es

Por culpa de un cobarde que me llenó de

Mentiras y he deshonrado a mi padre

Por su culpa dejé al hombre que siempre me

Había amado, abandone los estudios y

A mis amigas di de lado

Hasta que un día mi padre dijo vete

Él tenia treinta y cinco yo tenía diecisiete

Y no pienses que es un cuento de la vieja

Te lo ruego no le busques moraleja

Si te cuento esto es porque te he querido

Por favor pon atención a lo que digo

Después seguí viéndola dos o tres citas

Creo que porque me recordaba a ti

Solamente hablábamos de tonterías

Pero no conseguía hacerla reír

¿Por qué todavía arrastras esa pena?

Le pregunto y no me supo contestar

Y tras resoplar y de tragar saliva

Retomó la historia que empezó aquel día

Estoy sola y sin dinero me ha destrozado

La vida, de momento me estoy quedando

En la casa de una amiga y bajando el

Tono me dijo entre dientes no me puedo ir

Con mis padres mientras se tocaba el vientre

Cuando le di la noticia cambió el gesto de

Su cara, se echó la mano del bolsillo para sacar

Una alianza y con rabia me enseñó aquella

Instantánea.

Éste es él con sus dos hijos y

Esta es su esposa Melania

Y no pienses que es un cuento de la vieja

Te lo ruego no le busques moraleja

Si te cuento esto es porque te he querido

Por favor pon atención a lo que digo

Porque ahora viene la parte que mas me

Cuesta contarte, pues conozco tu mirada

Cuando estás enamorada pero el hombre con

El que ayer de la mano paseabas era el mismo

Hombre de la fotografía que ella me enseñó

Puede parecer que quiero que abandones

A ese tipo pero en realidad lo único que

Quiero es que no sufras amor mío porque

Yo te sigo amando, eso no cambió

Posdata, él te coserá mentiras

Yo improvisare verdades

Él brilla solo en tus ojos, los míos

Aunque ahora rojos, claros como manantiales

Él se acostará en el huida, yo lo haré

Siempre a tu lado

Él despistara tus dudas con terciopelo espinado

Y cuando llegue el final de su verano

Ansioso, febril y bisiesto de Madrid

Yo seré septiembre imprudente que

Todo lo barre, el que abrace el último

Rayo del agosto que ya no respira

Seré tu luna nueva, y quiero serlo

Lo seré de todas formas pero aún

Nos queda verano, donde la luna y las

Noches todavía son muy cortas

Перевод песни

просто фотографія

Щоб згадати, якою була наша любов

Ти залишив мені тільки креми у ванній і

Повідомлення нашого автовідповідача

Ймовірно, ви здивуєтеся, що я вам пишу

Наступного дня після побачення з ним

Я не хочу, щоб ви думали погано про те, що я говорю

Дозвольте вважати вас лише другом

Буквально пару місяців тому я побачив в

Паркуй дівчину, вона безтішно плакала і

Коли питаєш, що з тобою.

сказав, що все є

Через боягуза, який наповнив мене

Брехня, і я знеславив свого батька

Через нього я покинула чоловіка, який мене завжди любив.

Я любив, кинув школу і

Я віддав своїх друзів убік

Поки одного разу мій батько не сказав іди геть

Йому було тридцять п’ять, мені — сімнадцять

І не думайте, що це старовинна казка

Я вас прошу, не шукайте моралі

Якщо я кажу вам це, то це тому, що я вас полюбив

Будь ласка, зверніть увагу на те, що я говорю

Потім я постійно бачив її два-три побачення

Я думаю, тому що це нагадало мені про тебе

Ми говорили лише про дурниці

Але я не міг її розсмішити

Чому ти досі несеш ту скорботу?

Я запитав його, а він не міг мені відповісти

А після пирхання і ковтання слини

Він відновив історію, яка почалася того дня

Я один і без грошей це мене знищило

Життя, на даний момент я залишаюся

У будинку друга і спускаючись вниз

Тоно сказав мені під ніс, що я не можу піти

З моїми батьками, доторкнувшись до його живота

Коли я повідомив йому цю новину, він змінив обличчя

Обличчям він поліз у кишеню, щоб витягнути

Союз і з люттю він навчив мене цьому

Знімок.

Це він з двома синами і

Це його дружина Меланія

І не думайте, що це старовинна казка

Я вас прошу, не шукайте моралі

Якщо я кажу вам це, то це тому, що я вас полюбив

Будь ласка, зверніть увагу на те, що я говорю

Тому що зараз приходить частина, що найбільше

Важко тобі сказати, бо я знаю твій вигляд

Коли ти закоханий, але чоловік

Той, з яким ти вчора ходив за руки, був таким же

Чоловік з фотографії, яку вона мені показала

Може виглядати так, ніби я хочу, щоб ти здався

Для цього хлопця, але насправді єдине

Я хочу, щоб ти не страждав моєю любов'ю, тому що

Я все ще люблю тебе, це не змінилося

Приписка, він тобі брехню пришить

Буду імпровізувати істини

Він сяє тільки в твоїх очах, моїх

Хоча тепер червоні, ясні, як пружини

Він лежатиме в бігах, я буду

Завжди на вашому боці

Він введе ваші сумніви в оману колючим оксамитом

І коли настане кінець твого літа

Тривожний, гарячковий і високосний рік з Мадрида

Я буду безрозсудним у вересні того

Все змітає, той, хто обіймає останнього

Промінь серпня, що вже не дихає

Я буду твоїм молодим місяцем, і я хочу бути

Я все одно буду, але все одно

У нас залишилося літо, де місяць і

ночі ще занадто короткі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди