Novia A La Fuga - Melendi
С переводом

Novia A La Fuga - Melendi

  • Альбом: Yo me veo contigo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Novia A La Fuga , виконавця - Melendi з перекладом

Текст пісні Novia A La Fuga "

Оригінальний текст із перекладом

Novia A La Fuga

Melendi

Оригинальный текст

Letra de ''Novia a la fuga''

Resuenan campanas de boda

Y la novia aún tiene dudas

No encuentra ya los motivos

Ni de blanco ni desnuda

Lo que antes era amor ciego

Lo envuelve ahora la locura

Lo que antes era un sí quiero

Lo está matando la duda

Y en el altar

Vuelve a latir el corazón

Pero no sabe si es amor

O soledad

Y la verdad

Que cuanto más tiempo pasaba

Menos tiempo le quedaba

Pa escapar

Y escapó desnuda

Tirando el vestido a la calva del cura

Y escapó del hombre

Que había hecho de ella una mujer sin nombre

Y en la bicaría

Los suegros lloraban los padres reían

Porque fúe la más bella novia a la fuga

Jamás concebida

Prefiere ella amaneceres

A cualquier lunas sin mieles

Pues es tan sólo una semana

No vale la pena una vida amargada

Qué hacemos ahora dijo el suegro

Si ya he pagado el banquete

Quita de mi vista zoquete

Más vale mi niña que unos canapeses

Y en el altar

Vuelve a latir el corazón

Pero no sabe si es amor

O soledad

Y la verdad

Que cuanto más tiempo pasaba

Menos tiempo le quedaba

Pa escapar

Y escapó desnuda

Tirando el vestido a la calva del cura

Y escapó del hombre

Que había hecho de ella una mujer sin nombre

Y en la bicaría

Los suegros lloraban los padres reían

Porque fúe la más bella novia a la fuga

Jamás concebida

Перевод песни

Текст «Наречена-втікачка».

дзвонять весільні дзвони

А у нареченої досі є сумніви

Більше не можу знайти причини

Ні білий, ні голий

Що колись було сліпим коханням

Тепер божевілля оточує його

Що раніше було так, я хочу

Сумнів вбиває його

і біля вівтаря

серце знову б'ється

Але ти не знаєш, чи це кохання

або самотність

І правда

що чим більше йшло часу

Залишилося менше часу

в текти

і втік голий

Накинувши сукню на лисину священика

І втік від чоловіка

Це зробило її жінкою без імені

І в бікарії

Свекрухи плакали, батьки сміялися

Тому що вона була найкрасивішою нареченою в бігах

ніколи не задумали

вона віддає перевагу сходам сонця

На будь-які місяці без медів

Ну це лише тиждень

Це не варте гіркого життя

Що нам тепер робити, сказав тесть

Якщо я вже заплатив за бенкет

геть з мого поля зору, чолоку

Моя дівчина краща за якісь канапеси

і біля вівтаря

серце знову б'ється

Але ти не знаєш, чи це кохання

або самотність

І правда

що чим більше йшло часу

Залишилося менше часу

в текти

і втік голий

Накинувши сукню на лисину священика

І втік від чоловіка

Це зробило її жінкою без імені

І в бікарії

Свекрухи плакали, батьки сміялися

Тому що вона була найкрасивішою нареченою в бігах

ніколи не задумали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди