La Aceituna - Melendi
С переводом

La Aceituna - Melendi

  • Альбом: Yo me veo contigo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні La Aceituna , виконавця - Melendi з перекладом

Текст пісні La Aceituna "

Оригінальний текст із перекладом

La Aceituna

Melendi

Оригинальный текст

Estaba en la terraza, del bar del tío Pepe

Tomándome un vermú, viendo pasar la gente

Cuándo de repente, apareciste tú

Con esa delantera, andares de pantera

Mirada prepotente, galones cual teniente

Y entre mis dientes, tan solo la aceitu…

…na del Martín que tiré nada más verte

Y pidiéndole a Dios suerte

Fui a robarte el corazón

Y es que yo soy… un artista

Como la copa de un pino

Bebo siempre en bota el vino

Me gustan las mujeres

Más que a un tonto un caramelo

Más que una becaria a Clinton

Me gustan las morenas, las gordas, las sirenas

Con pecas y sin ellas y hasta las que tienen barba

Me parecen que están buenas

Hay que siempre arriesgar

En cuestiones de amor

Porque el tiempo se esfuma

Y mi ritmo es más lento

Que el de un caracol

Se hacía la despistada, aunque el cielo le silbara

Cuándo le pregunté, perdona ¿qué hora es?

Y ella como enfadada, me dijo: son las tres

Después le pregunté, que hacia una mujer

Tan guapa como tú en un sitio como éste

Y ella echando pestes, quiso dar a entender

Que ella nunca se olvidaba de una cara

Pero por ser yo tan varas

Conmigo haría una excepción…

Y es que yo soy… un artista

Como la copa de un pino

Bebo siempre en bota el vino

Me gustan las mujeres

Más que a un tonto un caramelo

Más que una becaria a Clinton

Me gustan las morenas, las gordas, las sirenas

Con pecas y sin ellas y hasta las que tienen barba

Me parecen que están buenas

Hay que siempre arriesgar

En cuestiones de amor

Porque el tiempo se esfuma

Y mi ritmo es más lento

Que el de un caracol

Перевод песни

Я був на терасі, з бару дядька Пепе

Пити вермут, спостерігати, як люди проходять

Коли раптом ти з'явився

З цим поводком пантера ходою

Пихатий вигляд, галони, як у лейтенанта

А між зубами тільки масло...

…na del Martín, яку я кинув, щойно побачив тебе

І просити у Бога удачі

Я пішов вкрасти твоє серце

А я… художник

Як верхівка сосни

Я завжди п’ю вино з бочки

Мені подобаються жінки

Більше, ніж дурень цукерка

Більше, ніж стажер для Клінтона

Мені подобаються брюнетки, повні, русалки

З веснянками і без них і навіть з бородою

Я думаю, що вони хороші

Завжди треба ризикувати

у справах кохання

Бо час спливає

І мій темп повільніший

Ніж у равлика

Вона вдавала, що не знає, хоча небо просвистіло на неї

Коли я запитав його, вибачте, котра година?

А вона, наче сердита, сказала мені: третя година

Тоді я запитав його, що робить жінка?

Такий гарний, як ти в такому місці

І вона, докучаючи, хотіла натякати

Щоб вона ніколи не забула обличчя

Але за те, що я такий варас

Зі мною він зробив би виняток...

А я… художник

Як верхівка сосни

Я завжди п’ю вино з бочки

Мені подобаються жінки

Більше, ніж дурень цукерка

Більше, ніж стажер для Клінтона

Мені подобаються брюнетки, повні, русалки

З веснянками і без них і навіть з бородою

Я думаю, що вони хороші

Завжди треба ризикувати

у справах кохання

Бо час спливає

І мій темп повільніший

Ніж у равлика

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди