
Нижче наведено текст пісні Песня этого города , виконавця - Марк Тишман з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марк Тишман
В этом городе старых крыш по утрам ты так крепко спишь.
Удивлять этот мир не спешишь или просто не хочешь.
В этом городе вечных дел, ты как будто бы не у дел.
Мало солнца, беспредел, и холодные ночи.
Припев:
Кто эти люди, — не мы?
В этом городе все безудержно немы.
Много белой твоей зимы.
В этом городе мы живем нашей жизнью в займы.
В этом городе все — друзья, но сказать никому нельзя,
Что убийственная гроза сердце пытает.
В этом городе все — пустяк.
Все в нем так, только все не так.
В этом городе только дурак везде успевает.
Припев:
Кто эти люди, — не мы?
В этом городе все безудержно немы.
Много белой твоей зимы.
В этом городе мы живем нашей жизнью в займы.
Этот город бьет наотмашь под дых.
Сколько здесь нас осталось, в списке самых родных.
./././tishman-mark-pesnya-etogo-goroda.html
Город рвет провода, сносит нам башни.
Береги же себя, мой ангел, вчерашний.
Припев:
Кто эти люди, — не мы?
В этом городе все безудержно немы.
Много белой твоей зимы.
В этом городе мы живем нашей жизнью в займы.
У цьому місті старих дахів вранці ти так міцно спиш.
Дивувати цей світ не поспішаєш або просто не хочеш.
У цьому місті вічних справ, ти начебто не біля справ.
Мало сонця, беззаконня, і холодні ночі.
Приспів:
Хто ці люди,— не?
У цьому місті все нестримно немі.
Багато твоєї білої зими.
В цьому місті ми живемо нашим життям у позики.
В цьому місті всі друзі, але сказати нікому не можна,
Що вбивча гроза серце катує.
У цьому місті все дрібниця.
Все в ньому так, тільки все не так.
У цьому місті тільки дурень скрізь встигає.
Приспів:
Хто ці люди,— не?
У цьому місті все нестримно немі.
Багато твоєї білої зими.
В цьому місті ми живемо нашим життям у позики.
Це місто б'є з розмаху під дих.
Скільки тут нас залишилося, у списку найрідніших.
./././tishman-mark-pesnya-etogo-goroda.html
Місто рве дроти, зносить нам вежі.
Бережи себе, мій ангел, вчорашній.
Приспів:
Хто ці люди,— не?
У цьому місті все нестримно немі.
Багато твоєї білої зими.
В цьому місті ми живемо нашим життям у позики.
Марк Тишман • 2009
Марк Тишман • 2020
Марк Тишман • 2020
Марк Тишман • 2018
Марк Тишман • 2009
Марк Тишман • 2009
Марк Тишман • 2017
Марк Тишман • 2017
Марк Тишман • 2009
Марк Тишман • 2018
Марк Тишман • 2014
Марк Тишман • 2009
Марк Тишман • 2017
Марк Тишман • 2013
Марк Тишман • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди