Близится ночь - Марк Тишман
С переводом

Близится ночь - Марк Тишман

  • Альбом: 730

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Близится ночь , виконавця - Марк Тишман з перекладом

Текст пісні Близится ночь "

Оригінальний текст із перекладом

Близится ночь

Марк Тишман

Оригинальный текст

Расскажи мне правду!

Вот моя рука.

Что же будет завтра, будешь ли красива и легка?

Расскажи мне правду!

Покажи далёкую звезду!

С кем ты будешь рядом или чьё я сердце украду?

Припев:

Близится ночь, а расставаться не хочется —

Я буду героем твоего одиночества;

В тихом плену у бессонницы,

На ваши звонки не ответим бессовестно.

Близится ночь, ночь, ночь;

Мы чьи-то сын и дочь;

И наши мамы хотели нам счастья,

Но близится ночь и сердце на части.

Ветер, ветер, ветер по небу все гонит облака.

Мы с тобой, как дети в свете непогасшего огня.

Рифмы все банальны и до неприличия просты.

Счастье этой спальни два местоимения — я и ты.

Припев:

Близится ночь, а расставаться не хочется —

Я буду героем твоего одиночества;

В тихом плену у бессонницы,

На ваши звонки не ответим бессовестно.

Близится ночь, ночь, ночь;

Мы чьи-то сын и дочь;

И наши мамы хотели нам счастья,

Но близится ночь и сердце на части.

Перевод песни

Розкажи мені правду!

Ось моя рука.

Що буде завтра, чи будеш красива і легка?

Розкажи мені правду!

Покажи далеку зірку!

З ким ти будеш поряд або чиє я серце вкраду?

Приспів:

Наближається ніч, а розлучатися не хочеться—

Я буду героєм твоєї самотності;

У тихому полоні у безсоння,

На ваші дзвінки не відповімо безсовісно.

Наближається ніч, ніч, ніч;

Ми чиїсь син і дочка;

І наші мами хотіли нам щастя,

Але наближається ніч і серце на частині.

Вітер, вітер, вітер по небу все жене хмари.

Ми з тобою, як діти у світлі непогаслого вогню.

Рифми всі банальні і до непристойності прості.

Щастя цієї спальні два займенники - я і ти.

Приспів:

Наближається ніч, а розлучатися не хочеться—

Я буду героєм твоєї самотності;

У тихому полоні у безсоння,

На ваші дзвінки не відповімо безсовісно.

Наближається ніч, ніч, ніч;

Ми чиїсь син і дочка;

І наші мами хотіли нам щастя,

Але наближається ніч і серце на частині.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди