Нижче наведено текст пісні Ocalić od zapomnienia , виконавця - Marek Grechuta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marek Grechuta
Ile razem dróg przebytych
Ile ścieżek przedeptanych
Ile deszczów, ile śniegów
Wiszących nad latarniami
Ile listków, ile rozstań
Ciężkich godzin w miastach wielu
I znów upór, żeby powstać
I znów iść i dojść do celu
Ile w trudzie nieustannym
Wspólnych zmartwień, wspólnych dążeń
Ile chlebów rozkrajanych
Pocałunków?
schodków?
książek?
Oczy twe jak piękne świece
A w sercu żródło promienia
Więc ja chciałbym twoje serce
Ocalić od zapomnienia
U twych ramion płaszcz powisa
Krzykliwy, z lesnego ptactwa
Długi przez cały korytarz
Przez podwórze, aż gdzie gwiazda Wenus
A tyś lot i górność chmur
Blask wody i kamienia
Chciałbym oczu twoich chmurność
Ocalić od zapomnienia
Скільки доріг пройшли разом
Скільки протоптано шляхів
Скільки дощів, скільки снігу
Висячи над ліхтарями
Скільки листя, скільки розривів
Важкі години в багатьох містах
І знову впертість вставати
І йдіть ще раз і прийдіть туди
Скільки в постійних муках
Спільні турботи, спільні прагнення
Скільки нарізаних батонів
Поцілунки?
сходи?
книги?
Твої очі - гарні свічки
А в серці джерело проміння
Тому я хотів би твоє серце
Врятувати від забуття
Пальто звисає з плечей
Галасливий, від лісових птахів
Довго через весь коридор
Через двір туди, де зірка Венера
І ти, політ і вершина хмар
Сяйво води і каменю
Я б хотів, щоб твої очі були мутними
Врятувати від забуття
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди