Нижче наведено текст пісні Najdłuższa pora dnia , виконавця - Marek Grechuta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marek Grechuta
Najdłuższa pora dnia
Gdy blady świt zapala lampę dnia
Nie śpimy czasem — nie — bo coś nam
W duszy gra
Gdy cicha noc zarzuca czarny szal
Nie śpimy jeszcze — nie — bo czegoś
Trochę żal
Jest taki dzień przed którym dusza drga
A gwiazdy małe błyszczą - jak za łezką łza
Jest taka noc, gdy szczęście serce gna
Bezsenność wielu godzin — najdłuższa pora
Dnia
Gdy płomień świec ogrzewa myśli chłód
Idziemy tam gdzie raj — płyniemy tam
Gdzie cud
Gdy syren gwizd symfonię bólu gra
Biegniemy tam gdzie krzyk — na zatracenie zła
Jest taki dzień po którym dusza drga
A gwiazdy wkoło błyszczą spada szczęścia łza
Jest taka noc po której serce łka
Bezsenność wielu godzin — najdłuższa pora dnia
Gdy sen kiedy jest — wygasza myśli żar
Ukoi nerwy nam i miewa też swój czar
Życie — nie sen — a więc nie prześpij go
Bezsenność wielu godzin wydłuża życie to
Zycie to
Jest taki dzień po którym dusza drga
A gwiazdy małe błyszczą - spada szczęścia łza
Jest taka noc, gdy radość serce gna
Bezsenność wielu godzin — najdłuższa pora dnia
Najdłuższa pora dnia
Найдовший час доби
Коли бліда зоря запалює світильник дня
Іноді ми не спимо - ні - тому що ми щось робимо
Він грає в душі
Коли тиха ніч накидає чорний шарф
Ми ще не спимо — ні — через щось
Трохи шкодую
Є день, перед яким вібрує душа
І зірочки сяють – як сльоза
Є ніч, коли щастя мчить
Безсоння протягом багатьох годин - найдовший час
День
Коли полум'я свічок зігріває думки про прохолоду
Йдемо там, де рай – там купаємось
Де чудо
Коли свистять сирени, звучить симфонія болю
Біжимо туди, де крик - щоб загинути зло
Є день, після якого душа вібрує
І зорі сяють навколо, падає сльоза щастя
Є ніч, після якої серце плаче
Багатогодинне безсоння - найдовший час доби
Коли сон є - він гасить жар
Це заспокоїть наші нерви, а також матиме свою чарівність
Життя - не сон, тому не заставляй його спати
Багатогодинне безсоння продовжує йому життя
Життя це
Є день, після якого душа вібрує
І зірочки сяють - сльоза щастя падає
Є ніч, коли радість проноситься серцем
Багатогодинне безсоння - найдовший час доби
Найдовший час доби
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди