Джигярь - Любовь Успенская
С переводом

Джигярь - Любовь Успенская

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Джигярь , виконавця - Любовь Успенская з перекладом

Текст пісні Джигярь "

Оригінальний текст із перекладом

Джигярь

Любовь Успенская

Оригинальный текст

Я знала, что судьба тебя мне напророчит,

Хоть был ты от меня за тридевять морей,

Приснился ты во сне мне самой лунной ночью,

А утром ждал меня с цветами у дверей.

Джигярь, ты звезда в поднебесье

Джигярь, моя лучшая песня

Мы друг друга любить не устанем

Цавэт танэм, джигярь, цавэт танэм

Отправишься ты в путь, пойду твоей дорогой,

А заболеешь вдруг, согрею, обниму

Спасенье для тебя, я попрошу у Бога

Всю жизнь тебе отдам, всю боль твою возьму

Я рада, что ты есть любимый мой мужчина,

Я рада, что всегда горжусь одним тобой

Клянусь тебе, родной, святым Эчмиадзином,

Что буду для тебя надеждой и судьбой.

Перевод песни

Я знала, що доля тебе мені пророкує,

Хоч був ти від мене за тридев'ять морів,

Наснився ти в сні мені самої місячної ночі,

А вранці чекав мене з квітами біля дверей.

Джигярю, ти зірка в піднебессі

Джигяр, моя найкраща пісня

Ми один одного любити не втомимося

Цавет танем, джигяр, цавет танем

Вирушиш ти в дорогу, піду твоєю дорогою,

А захворієш раптом, зігрію, обійму

Порятунок для тебе, я попрошу у Бога

Все життя тобі віддам, весь біль твій візьму

Я рада, що ти є улюблений мій чоловік,

Я рада, що завжди пишаюся одним тобою

Клянуся тобі, рідний, святим Ечміадзіном,

Що буду для тебе надією та долею.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди