Où vas-tu Mathilde - Jeanne Moreau
С переводом

Où vas-tu Mathilde - Jeanne Moreau

  • Альбом: Succès et Confidences

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:25

Нижче наведено текст пісні Où vas-tu Mathilde , виконавця - Jeanne Moreau з перекладом

Текст пісні Où vas-tu Mathilde "

Оригінальний текст із перекладом

Où vas-tu Mathilde

Jeanne Moreau

Оригинальный текст

Où vas-tu Mathilda

Où vas-tu ce soir

Le long du canal

De ce pas animal

Je cherche un beau mâle

Un beau mâle, un beau malabar

Qui m’aimera ce soir

Sans jamais me revoir

Vogue, vogue vieux navire

Vogue, vogue grand bateau

Que ton étrave déchire le néant des flots

Nous ne connaîtrons des îles

Que les filles à matelots

Nous ne verrons pas les Antilles

Nous ne verrons pas Macao

Des grands lascars aux cheveux frisés et noirs

J’en ai plein ma péniche, viens donc, sois chiche

Des gars tatoués comme des panthères

Dont les corps musclés ont des bras qui serrent

Viendras-tu ce soir?

Vogue, vogue vieux navire

Vogue, vogue grand bateau

Que ton étrave déchire le néant des flots

Nous ne connaîtrons des îles

Que les filles à matelots

Nous ne verrons pas les Antilles

Nous ne verrons pas Macao

Au son des tangos et des valses musettes

Sur mon vieux rafiot, nous fîmes la fête

Et la fière Mathilda, ses longs cheveux épars

Donne à chacun sa part

De son p’tit corps barbare

Vogue, vogue vieux navire

Vogue, vogue grand bateau

Que ton étrave déchire le néant des flots

Nous ne connaîtrons des îles

Que les filles à matelots

Nous ne verrons pas les Antilles

Nous ne verrons pas Macao

Où vas-tu Mathilda

Où vas-tu ce soir

Le long du canal

De ce pas animal

Je cherche un beau mâle

Un beau mâle, un beau malabar

Qui m’aimera ce soir

Sans jamais me revoir

Перевод песни

Куди ти йдеш, Матильдо?

Куди ти йдеш сьогодні ввечері

Уздовж каналу

З цього не тварина

Шукаю симпатичного чоловіка

Гарний чоловік, красень незграбний

Хто буде любити мене сьогодні ввечері

Більше ніколи мене не бачити

Vogue, мода старий корабель

Vogue, модний великий човен

Нехай твій лук рве нікчемність хвиль

Ми не будемо знати островів

Чим дівчата моряки

Вест-Індії ми не побачимо

Ми не побачимо Макао

Високі бандити з кучерявим чорним волоссям

У мене повна баржа, давай, будь курча

Хлопці татуйовані як пантери

Чиї м’язисті тіла мають руки, що стискають

Ти прийдеш сьогодні ввечері?

Vogue, мода старий корабель

Vogue, модний великий човен

Нехай твій лук рве нікчемність хвиль

Ми не будемо знати островів

Чим дівчата моряки

Вест-Індії ми не побачимо

Ми не побачимо Макао

Під звуки танго та вальсів мюзет

У моїй старій ванні ми влаштували вечірку

І горда Матільда, її довге волосся скуйовджене

Віддайте кожному свою частину

Його маленького варварського тіла

Vogue, мода старий корабель

Vogue, модний великий човен

Нехай твій лук рве нікчемність хвиль

Ми не будемо знати островів

Чим дівчата моряки

Вест-Індії ми не побачимо

Ми не побачимо Макао

Куди ти йдеш, Матильдо?

Куди ти йдеш сьогодні ввечері

Уздовж каналу

З цього не тварина

Шукаю симпатичного чоловіка

Гарний чоловік, красень незграбний

Хто буде любити мене сьогодні ввечері

Більше ніколи мене не бачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди