Le tourbillon de la vie - Vanessa Paradis, Jeanne Moreau
С переводом

Le tourbillon de la vie - Vanessa Paradis, Jeanne Moreau

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Le tourbillon de la vie , виконавця - Vanessa Paradis, Jeanne Moreau з перекладом

Текст пісні Le tourbillon de la vie "

Оригінальний текст із перекладом

Le tourbillon de la vie

Vanessa Paradis, Jeanne Moreau

Оригинальный текст

Elle avait des bagues à chaque doigt,

Des tas de bracelets autour des poignets,

Et puis elle chantait avec une voix

Qui, sitôt, m’enjôla.

Elle avait des yeux, des yeux d’opale,

Qui me fascinaient, qui me fascinaient.

Y avait l’ovale de son visage pâle

De femme fatale qui m’fut fatale.

On s’est connus, on s’est reconnus,

On s’est perdus de vue, on s’est r’perdus d’vue

On s’est retrouvés, on s’est réchauffés,

Puis on s’est séparés.

Chacun pour soi est reparti.

Dans l’tourbillon de la vie

Je l’ai revue un soir, hàie, hàie, hàie

Ça fait déjà un fameux bail.

Au son des banjos je l’ai reconnue.

Ce curieux sourire qui m’avait tant plu.

Sa voix si fatale, son beau visage pâle

M'émurent plus que jamais.

Je me suis soûlé en l'écoutant.

L’alcool fait oublier le temps.

Je me suis réveillé en sentant

Des baisers sur mon front brûlant.

On s’est connus, on s’est reconnus.

On s’est perdus de vue, on s’est r’perdus de vue

On s’est retrouvés, on s’est séparés.

Dans le tourbillon de la vie.

On a continué à toumer

Tous les deux enlacés

Tous les deux enlacés.

Puis on s’est réchauffés.

Chacun pour soi est reparti.

Dans l’tourbillon de la vie.

Je l’ai revue un soir ah là l

Перевод песни

У неї були каблучки на кожному пальці,

Купи браслетів навколо зап'ястя,

А потім заспівала голосом

Хто мене відразу обдурив.

У неї були очі, очі опалові,

Хто мене зачарував, хто мене зачарував.

Там був овал її блідого обличчя

Про фатальну жінку, яка була для мене фатальною.

Ми пізнали один одного, ми впізнали один одного,

Ми втратили один одного з поля зору, ми знову втратили одне одного

Ми знайшли один одного, ми зігрілися,

Потім ми розійшлися.

Кожен сам за себе пішов.

У вихорі життя

Одного вечора я знову побачив її, хай, хай, хай

Це вже була відома оренда.

За звуком банджо я впізнав її.

Та цікава посмішка, яка мені так сподобалася.

Її голос такий фатальний, її гарне бліде обличчя

Зворуши мене більше, ніж будь-коли.

Я напився, слухаючи це.

Алкоголь змушує забути час.

Я прокинувся з відчуттям

Поцілунки в моє палаюче чоло.

Ми познайомилися, впізнали один одного.

Ми втратили один одного з поля зору, ми знову втратили одне одного

Ми знайшли один одного, розлучилися.

У вихорі життя.

Ми продовжували крутитися

Обидва переплелися

Обидва переплелися.

Потім ми зігрілися.

Кожен сам за себе пішов.

У вихорі життя.

Одного вечора я знову побачив її

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди