Нижче наведено текст пісні Emmenez-Moi , виконавця - Vanessa Paradis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanessa Paradis
Vers les docks où le poids et l´ennui
Me courbent le dos
Ils arrivent le ventre alourdi
De fruits les bateaux
Ils viennent du bout du monde
Apportant avec eux
Des idées vagabondes
Aux reflets de ciels bleus
De mirages
Traînant un parfum poivré
De pays inconnus
Et d´éternels étés
Où l´on vit presque nus
Sur les plages
Moi qui n´ai connu toute ma vie
Que le ciel du nord
J´aimerais débarbouiller ce gris
En virant de bord
Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil
Dans les bars à la tombée du jour
Avec les marins
Quand on parle de filles et d´amour
Un verre à la main
Je perds la notion des choses
Et soudain ma pensée
M´enlève et me dépose
Un merveilleux été
Sur la grève
Où je vois tendant les bras
L´amour qui comme un fou
Court au devant de moi
Et je me pends au cou
De mon rêve
Quand les bars ferment, que les marins
Rejoignent leur bord
Moi je rêve encore jusqu´au matin
Debout sur le port
Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil
Un beau jour sur un rafiot craquant
De la coque au pont
Pour partir je travaillerais dans
La soute à charbon
Prenant la route qui mène
A mes rêves d´enfant
Sur des îles lointaines
Où rien n´est important
Que de vivre
Où les filles alanguies
Vous ravissent le cœur
En tressant m´a t´on dit
De ces colliers de fleurs
Qui enivrent
Je fuirais laissant là mon passé
Sans aucun remords
Sans bagage et le cœur libéré
En chantant très fort
Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil…
До доків, де вага і нудьга
Зігни мою спину
Вони приходять з важкими животами
фрукти човни
Вони прийшли з кінця світу
приносячи з собою
Блукаючі ідеї
У відблисках синіх небес
міражі
Відчуває перцевий аромат
З невідомих країн
І вічні літа
де ми живемо майже голі
На пляжах
Я, яка не знала все життя
Ніж північне небо
Я хотів би змити цю сивину
прихватка
Відвези мене на край землі
Відведи мене в країну чудес
Мені здається, що біда
На сонці було б менш боляче
У барах у сутінках
з матросами
Коли ми говоримо про дівчат і кохання
Стакан в руці
Я втрачаю уявлення про речі
І раптом моя думка
Забери мене і висади
Чудове літо
На страйку
Де я бачу, як тягнеться
Любов, яка божеволіє
Біжи попереду мене
І вішаюся на шию
Моєї мрії
Коли закриваються грати, коли матроси
Досягніть їх краю
Я ще мрію до ранку
Стоячи на гавані
Відвези мене на край землі
Відведи мене в країну чудес
Мені здається, що біда
На сонці було б менш боляче
Одного чудового дня в скрипучій ванні
Від корпусу до палуби
Щоб піти, я б працював
Вугільний бункер
Ідучи дорогою, яка веде
До моїх дитячих мрій
На далеких островах
де ніщо не має значення
Чим жити
Де мляві дівчата
Радуйте своє серце
По плетінню мені сказали
З цих квіткових намист
які одурманюють
Я втечу, залишивши своє минуле
Без жодних докорів сумління
Багаж вільний і серце звільнене
Співає дуже голосно
Відвези мене на край землі
Відведи мене в країну чудес
Мені здається, що біда
На сонці було б менше болю...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди