Нижче наведено текст пісні Tombe De Haut , виконавця - Jean-Louis Aubert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Louis Aubert
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu tombes de Toi
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu touches le bas
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Le monde est si bas
Mon pote, t’es bien content
De tomber dans ses bras
Oui quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu tombes de Toi
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu touches le bas
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Le sol est si bas
Mon pote, t’es bien content
De tomber dans des bras
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu tombes de Toi
Quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu es tout en bas…
Oui quand tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Le monde est si bas
Mon pote, t’es bien content
De tomber dans ses bras
Et la vie est de retour
Elle revient avec l’amour
Et la vie est de retour
Elle revient, elle revient avec l’amour
A force de chercher
Ce qu’on ne devrait pas
On fini par trouver ce qu’on ne veux pas
A force de chercher
Ce qu’on ne devrait pas
On fini par trouver ce qu’on ne veux pas
Et on tombe de haut
On tombe de haut
On tombe de haut
On tombe de haut
On tombe de haut
Tout en bas
Si tu tombes de haut
Si tu tombes de haut
Viens chez moi
Mon pote, mon pote, je t’ouvrirai toujours les bras
Viens !
On va au bord du lac
Voir le soleil se coucher
De la Vie
On ne verra plus que les reflets
Viens !
On va voir les voiliers
Dans nos têtes, voyager
Dans nos têtes, voyager
Et tu tombes de haut
Tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Que tu tombes de haut
Tombe-moi dans les bras
Pars !
Vers une nouvelle voie
Pars !
Sur une nouvelle voie
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти впадеш від Тебе
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти торкаєшся
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Світ такий низький
Друже, ти дуже щасливий
Впасти йому в обійми
Так, коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти впадеш від Тебе
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти торкаєшся
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Земля така низька
Друже, ти дуже щасливий
Щоб впасти в твої обійми
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти впадеш від Тебе
Коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти дуже опустився...
Так, коли ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Світ такий низький
Друже, ти дуже щасливий
Впасти йому в обійми
І життя повернулося
Вона повертається з любов'ю
І життя повернулося
Вона повертається, вона повертається з любов'ю
Шляхом пошуку
Чого ми не повинні
Зрештою, ми знаходимо те, чого не хочемо
Шляхом пошуку
Чого ми не повинні
Зрештою, ми знаходимо те, чого не хочемо
І ми падаємо згори
Ми падаємо згори
Ми падаємо згори
Ми падаємо згори
Ми падаємо згори
На дні
Якщо ви впадете згори
Якщо ви впадете згори
Прийти в мій будинок
Друже мій, друже мій, я завжди відкрию тобі свої обійми
Приходь!
Ми йдемо до озера
Подивіться, як заходить сонце
Життя
Ми побачимо лише відображення
Приходь!
Побачимо вітрильники
В наших головах подорожі
В наших головах подорожі
І ти падаєш згори
Ти падаєш згори
Що ти впадеш згори
Що ти впадеш згори
падати мені в обійми
Залишати!
На новий шлях
Залишати!
На новий шлях
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди