Aussi loin - Jean-Louis Aubert
С переводом

Aussi loin - Jean-Louis Aubert

Альбом
Refuge
Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
199910

Нижче наведено текст пісні Aussi loin , виконавця - Jean-Louis Aubert з перекладом

Текст пісні Aussi loin "

Оригінальний текст із перекладом

Aussi loin

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Aussi loin que voit ton cœur

Et aussi près que soit le mien

Aussi vrai qu’on est âme sœur

Sur le tarmac des vauriens

Aussi fort que soit l’amour

Sur ces chemins aller-retours

Aussi faible que soit la force

Qui sépare les lits pour toujours

Mon amour, viens comme tu es

Viens sans détours car tu me plais

Mon amour, viens comme je vais

Tu es mon point de non-retour

Marchons, marchons ensemble

Allons, allons où bon nous semble

Quittons, quittons, nos êtres qui tremblent

Courage, fuyons, rions, dansons

Aussi loin que soit le jour

Et aussi près que soit la nuit

Aussi profond que soit l’oubli

Qui délie les liens qui nous lient

Aussi froide que soit la glace

Et aussi dur que soit mon cœur

Aussi profonde la douleur

Vient le printemps de la douceur

Mon amour, viens comme tu es

Viens sans détours car tu me plais

Mon amour, viens comme je vais

Tu es mon point de non-retour

Marchons, marchons ensemble

Allons, allons où bon nous semble

Quittons, quittons, ce monde qui tremble

Courage, courage, fuyons, rions, dansons

Перевод песни

Наскільки ваше серце бачить

І так близько, як мій

Так само вірно, як ми споріднені душі

На асфальті негідників

Наскільки сильна любов

У цих подорожах туди й назад

Проте слабка сила

Це назавжди розділяє ліжка

Люба моя, прийди таким, яким ти є

Давай, бо ти мені подобаєшся

Люба моя, приходь, коли я йду

Ти моя точка неповернення

Гуляймо, ходімо разом

Ходімо, ходімо, куди хочемо

Йдемо, йдемо, наші тремтячі істоти

Мужність, втікаємо, сміймося, танцюємо

Аж до дня

І так близько, як ніч

Глибоко, як забуття

Хто послаблює узи, що зв’язують нас

Холодний, як лід

І як важко мені на серці

Як глибокий біль

Приходить весна солодощі

Люба моя, прийди таким, яким ти є

Давай, бо ти мені подобаєшся

Люба моя, приходь, коли я йду

Ти моя точка неповернення

Гуляймо, ходімо разом

Ходімо, ходімо, куди хочемо

Залишимо, підемо, цей трепетний світ

Сміливість, сміливість, втікаємо, посміємося, потанцюємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди