Bien sûr - Jean-Louis Aubert
С переводом

Bien sûr - Jean-Louis Aubert

Альбом
Refuge
Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
219760

Нижче наведено текст пісні Bien sûr , виконавця - Jean-Louis Aubert з перекладом

Текст пісні Bien sûr "

Оригінальний текст із перекладом

Bien sûr

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Bien sûr mon amour, on va traverser

Bien sûr mon amour, presque arrivés

Bien sûr mon amour, il faut pas douter

On s’aime si fort, ensemble, on va gagner

Bien sûr mon amour, on peut chavirer

Bien sûr, comme toujours dans les virées

Bien sûr mon amour, mais on sait nager

On s’aime si fort, ensemble, on va gagner

Gagner la terre, gagner le ciel ou gagner la mer

Gagner ce que le monde pourrait bien nous donner

Gagner la chance ou juste comprendre sa danse

Monte sur moi et laissons nos corps naviguer

Bien sûr mon amour, on va traverser

Bien sûr mon amour, faut pas douter

Bien sûr mon amour, on va y arriver

On s’aime si fort, ensemble, on va gagner

Gagner la terre, gagner le ciel ou gagner la mer

Gagner le soleil que le monde peut nous donner

Gagner le rêve, gagner la rive que l’on espère

Monte sur moi et laissons nos corps naviguer

Naviguer, on va flotter

Bien sûr mon amour, on va traverser

Bien sûr mon amour, presque arrivés

Bien sûr mon amour, il faut pas douter

On s’aime si fort, ensemble, on va gagner

On s’aime si fort, ensemble, on peut flotter

Mais tu trembles, il me semble, je vais nager

Перевод песни

Звичайно моя любов, ми перетнемося

Звичайно, моя любов, майже прийшла

Звичайно, моя любов, не повинно бути жодних сумнівів

Ми дуже любимо один одного, разом ми переможемо

Звичайно, любов моя, ми можемо перевернутися

Звичайно, як завжди на атракціонах

Звичайно, моя любов, але ми вміємо плавати

Ми дуже любимо один одного, разом ми переможемо

Завоюйте землю, виграйте небо або виграйте море

Заробляти те, що світ може просто дати нам

Виграйте шанс або просто придумайте її танець

Підніміться на мене і дозвольте нашим тілам плисти

Звичайно моя любов, ми перетнемося

Звичайно моя любов, не сумнівайся

Звичайно, люба моя, ми прийдемо туди

Ми дуже любимо один одного, разом ми переможемо

Завоюйте землю, виграйте небо або виграйте море

Заробіть сонце, яке може дати нам світ

Заслужити мрію, заслужити берег, на який ми сподіваємося

Підніміться на мене і дозвольте нашим тілам плисти

Відпливаємо, пливемо

Звичайно моя любов, ми перетнемося

Звичайно, моя любов, майже прийшла

Звичайно, моя любов, не повинно бути жодних сумнівів

Ми дуже любимо один одного, разом ми переможемо

Ми так любимо один одного, разом можемо плавати

Але ти трясешся, мені здається, я пливу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди