Ils Cassent Le Monde - Jean-Louis Aubert
С переводом

Ils Cassent Le Monde - Jean-Louis Aubert

  • Альбом: Bleu Blanc Vert

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Ils Cassent Le Monde , виконавця - Jean-Louis Aubert з перекладом

Текст пісні Ils Cassent Le Monde "

Оригінальний текст із перекладом

Ils Cassent Le Monde

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Ils cassent le monde

En petits morceaux

Ils cassent le monde

A coup de marteau

Mais § a m’est (c)gal

Ca m’est bien (c)gal

Il en reste assez pour moi

Il en reste assez

Il suffit que j’aime

Une plume bleue

Un chemin de sable

Un oiseau peureux

Il suffit que j’aime

Un brin d’herbe mince

Une goutte de ros (c)e

Un grillon de bois

Ils peuvent casser le monde

En petits morceaux

Il en reste assez pour moi

Il en reste assez

J’aurais toujours un peu d’air

Un petit filet de vie

Dans l’oeil un peu de lumire

Et le vent dans les orties

Et mЄme, et mЄme s’ils me mettent en prison

Il en reste assez pour moi, il en reste assez

Il suffit que j’aime

Cette pierre corrod (c)e

Ces crochets de fer o№ s’attarde un peu de mon sang

Je l’aime je l’aime

La planche us (c)e de mon lit

La paillasse, le chўlit

La poussire de soleil

J’aime ce judas qui s’ouvre

Ces hommes qui sont entr (c)s

Qui s’avancent, qui m’emmnent

Retrouver la vie du monde

Retrouver la couleur

J’aime ces deux longs montants

Ce couteau triangulaire

Ces messieurs vЄtus de noir

C’est ma fЄte, je suis fier

Je l’aime, je l’aime

Ce panier rempli de son

O№ je vais poser ma tЄte

Oh je l’aime, je l’aime

Je l’aime pour de bon

Il suffit que j’aime

Un brin d’herbe bleue

Une goutte de ros (c)e

Un amour d’oiseau peureux

Ils cassent le monde

Avec leurs marteaux pesants

Il en reste assez pour moi

Il en reste assez, mon coeur

Перевод песни

Вони ламають світ

Невеликими шматочками

Вони ламають світ

З молотком

Але для мене § a — це (с)гал

Це добре мені (с)гал

Мені залишилося достатньо

Залишилося досить

я просто люблю це

Синє перо

Піщана доріжка

Страшний птах

я просто люблю це

Тонка травинка

Крапля рос (с)е

Дерев'яний цвіркун

Вони можуть зламати світ

Невеликими шматочками

Мені залишилося достатньо

Залишилося досить

У мене завжди буде трохи повітря

Маленька цівка життя

В оці трохи світла

І вітер у кропиві

І навіть, і навіть якщо мене посадять

Мені залишилося досить, залишилося досить

я просто люблю це

Цей камінь роз'їдає(с)е

Ці залізні гачки, де трохи моєї крові затримується

Я люблю його, я люблю його

Us(c)e дошка мого ліжка

Матрац, ліжко

Сонячний пил

Мені подобається цей глазок, який відкривається

Ці чоловіки увійшли

Хто виступає, хто мене забирає

Знайди життя світу

Знайдіть колір

Мені подобаються ці дві довгі стійки

Це трикутний ніж

Ці джентльмени одягнені в чорне

Це мій день народження, я пишаюся

Я люблю його, я люблю його

Цей кошик повний висівок

Де я голову прихилю

О, я люблю це, я люблю це

Я люблю її назавжди

я просто люблю це

Травинка блакитної

Крапля рос (с)е

Страшна пташина любов

Вони ламають світ

Своїми важкими молотками

Мені залишилося достатньо

Залишилося досить, люба

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди