Demain Sera Parfait - Jean-Louis Aubert
С переводом

Demain Sera Parfait - Jean-Louis Aubert

  • Альбом: Roc Eclair + Hiver

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Demain Sera Parfait , виконавця - Jean-Louis Aubert з перекладом

Текст пісні Demain Sera Parfait "

Оригінальний текст із перекладом

Demain Sera Parfait

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Je veux chanter, je veux te faire oublier

Ton âme en peine, ton manque de veine

Je veux chanter et te baratiner, demain sera parfait

Je veux chanter, je veux te faire t’agiter

Sur les décombres de notre monde

Je veux chanter et je veux t’faire chanter, demain, je m’y remets

Les pugilats, les combats, les arguments à deux balles

Laisse-les là, ils sont bien, au pied des tours infernales

Les p’tits malfrats, les quinquas, les gros banquiers en cavale

Laisse-les aux radios matinales

Je veux danser, je veux danser sur les braises

Il fait si chaud, mets-toi à l’aise

Je veux danser comme un derviche balèze, les deux pieds dans la glaise

Les p’tits cadors en goguette s’occupent déjà de nos dettes

Les p’tits castors à ressort, ils sont encore bien plus forts

Si, dans nos villes, ça sent fort, ils prennent en charge la mort

Laisse-les donc à leur sort

Je veux chanter, je veux te faire oublier

Le mal de vivre, le mal d’aimer

Je veux chanter et je veux t’faire mentir, demain, je m’y remets

Donne-moi la main, camarade, tout ça, c’est d’la rigolade

Donne-moi la main, camarade, même si on est dans la panade

Demain sera parfait

Je veux chanter, je veux te faire oublier

Ton âme en peine, ton manque de veine

Je veux chanter et te baratiner, demain sera parfait

Demain sera parfait, demain sera parfait

Перевод песни

Я хочу співати, я хочу, щоб ти забув

Твоя душа болить, твоя безжилля

Я хочу співати і говорити з тобою, завтра буде ідеально

Я хочу співати, я хочу змусити вас похитатися

На руїнах нашого світу

Я хочу співати, і я хочу змусити вас співати, завтра я знову до цього

Бійки, бійки, суперечки з двома м’ячами

Залиште їх там, вони в порядку, біля підніжжя пекельних веж

Маленькі шахраї, п’ятдесяті, великі банкіри втікають

Залиште їх на ранковому радіо

Хочу танцювати, хочу танцювати на вугіллі

Так жарко, влаштуйтеся зручніше

Я хочу танцювати, як великий дервіш, обома ногами в глині

Маленькі кадори на ходу вже дбають про наші борги

Маленькі весняні бобри, вони ще сильніші

Якщо в наших містах сильно пахне, вони беруть на себе смерть

Тож залиште їх на волю долі

Я хочу співати, я хочу, щоб ти забув

Зло жити, зло любити

Я хочу співати, і я хочу змусити тебе брехати, завтра я знову до цього

Дайте мені руку, товариш, це все жарт

Дайте мені руку, товаришу, навіть якщо ми в біді

Завтра буде ідеальним

Я хочу співати, я хочу, щоб ти забув

Твоя душа болить, твоя безжилля

Я хочу співати і говорити з тобою, завтра буде ідеально

Завтра буде ідеальним, завтра буде ідеальним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди