Nailgarden - Harakiri for the Sky
С переводом

Nailgarden - Harakiri for the Sky

Альбом
Aokigahara
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
424930

Нижче наведено текст пісні Nailgarden , виконавця - Harakiri for the Sky з перекладом

Текст пісні Nailgarden "

Оригінальний текст із перекладом

Nailgarden

Harakiri for the Sky

Оригинальный текст

It must have been years since we sat next to these autumn fires

As nothing had happened since, but anyway, it’s too far gone

We shouldn’t have let the grass grow under our feet all summer long

Cause no one owns this moments, as far as I know, they just last for a while

And I still wonder, why this journey finds no end again, finds no goal

Godspeed!

But we will never arrive together at the same time

Sad to say, that some of us won’t find their way, find no kind of home

So if I’m not coming home tonight, you will know that I’m gone

I’ve heard all these old stories, so please, tell me something new

I heard it all far too often, that I already know the end

And now I try to attach as much wordly wisdom as I know, in just one song

But the answer ‘s still a riddle, or almost a fucking lie!

This was the bloom of our youth and autumn’s coming soon

Whoever has no home now, will not build one anymore

Have you ever seen happy people with interesting stories to tell?

Yeah, this is my human garbage, spread on the tracks of life

You still search for a reason?

Maybe the train was on time?!

Last words?

A final answer?

Apologies?

I have none

Love has always been the word for farewell and parting!

Перевод песни

Мабуть, минули роки, як ми сиділи біля ціх осінніх багать

Оскільки з тих пір нічого не відбувалося, але все одно все зайшло занадто далеко

Нам не слід було дозволяти траві рости під ногами все літо

Тому що нікому не належать ці моменти, наскільки я знаю, вони тривають деякий час

І я досі дивуюся, чому ця подорож знову не знаходить кінця, не знаходить мети

Божої допомоги!

Але ми ніколи не прийдемо разом одночасно

Сумно казати, що деякі з нас не знайдуть дорогу, не знайдуть дому

Тож якщо я не прийду додому сьогодні ввечері, ви будете знати, що мене немає

Я чув усі ці старі історії, тому, будь ласка, розкажіть мені щось нове

Я чув це занадто часто, що вже знаю кінець

І тепер я намагаюся вкласти стільки світової мудрості, як знаю, в лишій одній пісні

Але відповідь все ще загадка, чи майже брехня!

Це був розквіт нашої молодості і незабаром настане осінь

У кого зараз немає дому, той більше не побудує його

Ви коли-небудь бачили щасливих людей із цікавими історіями?

Так, це моє людське сміття, розкидане по коліях життя

Ви все ще шукаєте причину?

Може, потяг прийшов вчасно?!

Останні слова?

Остаточна відповідь?

Вибачте?

У мене їх немає

Любов завжди була словом прощання і розставання!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди